Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese enorme aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

Leider hatte sich jedoch gezeigt, dass die EU diese enorme Aufgabe nicht zufrieden stellend lösen konnte.

Jammer genoeg is het duidelijk geworden dat de EU niet in staat is gebleken om deze enorme opgave op een bevredigende manier te kunnen klaren.


Die EU ist der weltgrößte Geber von Entwicklungshilfe und jeder Euro, den wir ausgeben, wird stärker zur Armutsbekämpfung beitragen, wenn wir uns diese enorme Aufgabe in intelligenter und koordinierter Weise teilen, wie wir alle vergangenes Jahr in verschiedenen internationalen Foren versprochen haben“, kommentierte Kommissar Louis Michel.

De EU is de grootste donor ter wereld, maar elke euro die we hieraan besteden, zal meer effect sorteren op het gebied van armoedebestrijding als we deze gigantische taak op intelligente en gecoördineerde wijze aanpakken, zoals we vorig jaar binnen verschillende internationale fora hebben beloofd”, aldus commissaris Michel.


Ich kann Ihnen somit versichern, dass die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz wie jedes Jahr wohl wieder mit der vergleichsweise größten Geschlossenheit diese Gemeinschaftsmethode unterstützen wird, weil die Kommission meines Erachtens die enorme Aufgabe hat, den nationalen Interessen und den Empfindlichkeiten der einzelnen Regierungen gerecht zu werden.

Daarom kan ik u verzekeren dat, zoals altijd, de Groenen/Vrije Europese Alliantie waarschijnlijkde meest eendrachtige van alle politieke fracties is met betrekking tot haar ondersteuning voor deze Gemeenschapsprocedure.Ik denk namelijk dat de Commissieeen formidabele taak is toevertrouwd omdat zij niet alleen met nationalebelangen wordt geconfronteerdmaar ook met de gevoelige aangelegenheden van de verschillende nationaleregeringen.


Natürlich stellen die von mir erläuterten Vorschläge eine enorme Aufgabe für die Präsidentschaft dar, und wir werden unser Bestes tun, um diese Aufgabe zu meistern.

De voorstellen die ik hier heb toegelicht vormen een enorme agenda voor ons voorzitterschap, maar wij zullen ons hiervoor tot het uiterste inspannen.


Wir, die Kommission, der Rat und das Parlament, müssen in viel größeren Dimensionen denken und wesentlich mehr Geld für diese enorme Aufgabe bereitstellen.

Wij - en dan bedoel ik de Commissie, de Raad én het Parlement - moeten veel ambitieuzer zijn bij het ter beschikking stellen van financiële middelen voor deze gigantische taak.


Wir, die Kommission, der Rat und das Parlament, müssen in viel größeren Dimensionen denken und wesentlich mehr Geld für diese enorme Aufgabe bereitstellen.

Wij - en dan bedoel ik de Commissie, de Raad én het Parlement - moeten veel ambitieuzer zijn bij het ter beschikking stellen van financiële middelen voor deze gigantische taak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese enorme aufgabe' ->

Date index: 2022-03-14
w