Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese drei dossiers » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir unsere Anstrengungen verstärken, können diese drei Dossiers noch vor Juli 2013 unter irischem Ratsvorsitz verabschiedet werden.

Als we onze inspanningen opvoeren, kunnen die drie dossiers nog vóór juli 2013, onder het Ierse voorzitterschap van de Raad, hun beslag krijgen.


Die Befugnisse beim Parlament in Bezug auf dieses Dossier teilen sich auf drei Ausschüsse auf: Federführender Ausschuss ist ITRE, und die Ausschüsse IMCO und LIBE sind aufgrund von Artikel 54 der Geschäftsordnung assoziierte Ausschüsse.

De bevoegdheden in het Parlement over dit dossier zijn verdeeld tussen drie commissies, waarbij ITRE ten principale bevoegd is en IMCO en LIBE medeverantwoordelijke commissies zijn, overeenkomstig artikel 54 van het Reglement.


Dennoch möchte ich diese drei Dossiers für das Parlament etwas besser erklären.

Toch zou ik het Parlement enige toelichting willen geven over deze drie dossiers.


Dieses Dossier konnte vor allem dank der kreativen Zusammenarbeit aller drei Organe abgeschlossen werden, und ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um insbesondere dem Berichterstatter, József Szájer, für seine Kooperation und die geleistete Arbeit zu danken.

Vooral dankzij de creatieve samenwerking van alle drie de instellingen was het mogelijk dit dossier af te ronden en ik zou graag van deze gelegenheid gebruik maken vooral rapporteur József Szájer te bedanken voor de samenwerking en de verrichte arbeid.


Abschließend möchte ich noch einmal hervorheben, dass die Kommission mit großer Genugtuung die gute Zusammenarbeit zwischen den drei an der Erreichung einer Vereinbarung über diese äußerst wichtige neue Gemeinschaftsvorschrift beteiligten Institutionen vermerkt, und dem Berichterstatter, Herrn Deprez, den Schattenberichterstattern und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres für ihre ausgezeichneten Beiträge zum Erfolg dieses Dossiers herzlich ...[+++]

Tot slot wil ik nogmaals benadrukken dat de Commissie zeer is ingenomen met de goede samenwerking tussen de drie instellingen bij het bereiken van overeenstemming over dit uitermate belangrijke nieuwe stuk Gemeenschapswetgeving en ik wil de rapporteur, de heer Deprez, de schaduwrapporteurs en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken zeer bedanken voor hun uitmuntende bijdragen aan het welslagen van dit dossier.


(b) die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit keine ablehnende Stellungnahme zur Verwendung dieses Stoffes oder seiner Verwendung in dieser Form bei der Herstellung des Lebensmittels auf der Grundlage eines Dossiers abgegeben hat, das die Verwendung des fraglichen Stoffes unterstützt und der Kommission vom Mitgliedstaat spätestens (drei Jahre ab Inkrafttreten dieser Verordnung) vorgelegt wird.

(b) de Autoriteit heeft met betrekking tot het gebruik van die stof, of het gebruik van de stof in die vorm, bij de vervaardiging van levensmiddelen geen ongunstig advies verleend op basis van een dossier ter ondersteuning van het gebruik van de betrokken stof dat uiterlijk op (drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening) door de lidstaat bij de Commissie moet worden ingediend.


Es sei daran erinnert, dass dieses eines der drei Dossiers ist, die die Kommission 1992 im Bereich der Solidarwirtschaft vorgelegt hat; die beiden anderen betreffen die Schaffung des Europäischen Vereins und die Europäische Gesellschaft auf Gegenseitigkeit.

Zoals bekend is dit dossier één van de drie dossiers op het gebied van de sociale economie (de twee andere hebben betrekking op de Europese vereniging en de Europese onderlinge maatschappij) die de Commissie in 1992 heeft ingediend.


Da weder eine qualifizierte Mehrheit für den Text noch Einstimmigkeit gegen den Text zustande kam, wurde vereinbart, dieses Dossier erst nach Ablauf des zur Verfügung stehenden Zeitraums von drei Monaten wieder aufzugreifen.

Aangezien er geen gekwalificeerde meerderheid vóór de tekst bestond, en de delegaties er ook niet unaniem tegen waren, besloot de Raad niet terug te komen op dit dossier vóór het einde van de termijn van drie maanden waarover hij beschikt.


Die Minister wurden ersucht, sich ausgehend von drei vom Vorsitz gestellten Fragen zu den bei diesem Dossier noch offenen Problemen zu äußern; diese Fragen betreffen

De ministers werd verzocht om aan de hand van drie door het voorzitterschap voorgelegde vragen betreffende de onopgeloste kwesties rond dit dossier, in te gaan op


Drei Ausschüsse haben damit begonnen, dieses Dossier eingehend zu prüfen.

Drie comités gaan nader op dit dossier in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese drei dossiers' ->

Date index: 2022-08-04
w