Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese berichte verwendet " (Duits → Nederlands) :

Zwischenzeitlich wird die bei der Erarbeitung dieses Berichts verwendete Methodik verbessert; es werden ausgewählte Themen und politische Prioritäten betrachtet und mehr Gewicht auf Ergebnisse und Wirkungen gelegt.

In de tussentijd zal de methodiek die is gebruikt om dit verslag te ontwikkelen, worden verbeterd. Het zal bepaalde onderwerpen en beleidsprioriteiten centraal stellen en meer gewicht verlenen aan resultaten en effecten.


In der Erwägung außerdem, dass der Einsatz von Herbiziden, worunter das Glyphosat in Belgien das am meisten verwendete Herbizid ist, was die Behandlung der Flächen durch Privatpersonen betrifft, unmittelbar zu der Zerstörung und Verarmung der Pflanzenwelt und faunistischen Vielfalt beiträgt, wie es manche Studien bezeugen; dass das Glyphosat durch seine zunehmende Präsenz in den Gewässern ebenfalls bedeutende Auswirkungen auf die Artenvielfalt hat (64 % der Analysen des Oberflächenwassernetzes von 2013 und 86 % für seinen Metaboliten) und dass diese Rückständ ...[+++]

Overwegende, bovendien, dat de toevlucht tot onkruidverdelgers, waaronder glyfosaat het meest gebruikte is in termen van behandelde oppervlakte door amateurs in België, rechtstreeks bijdraagt tot de vernietiging en de verarming van de flora en de diversiteit van de fauna zoals sommige studies het bevestigen; dat glyfosaat ook een belangrijke impact heeft op de biodiversiteit door het feit van zijn toenemende aanwezigheid in water (64 % van de analyses van het oppervlaktewater uitgevoerd in 2013 en 86 % voor zijn metaboliet) en dat deze resten voor problemen zorgen voor de zu ...[+++]


– Herr Präsident, ich danke den Berichterstattern für die unglaubliche Arbeit, die sie auf diese Berichte verwendet haben, die, wie wir in einer früheren Aussprache gesagt haben, zu einem sehr wichtigen Zeitpunkt, wo Menschen nach Antworten suchen und nach Ideen, wie sie weitermachen sollen, vorgelegt werden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank de rapporteurs voor de geweldige hoeveelheid werk die ze hebben verzet voor deze verslagen, die, zoals we al in een eerder debat hebben gezegd, komen op een zeer belangrijk moment aangezien mensen op zoek zijn naar antwoorden en naar ideeën over hoe het verder moet.


Im Interesse der Einheitlichkeit und Klarheit wird diese Abgrenzung der Kommission für den gesamten vorliegenden Bericht verwendet.

Met het oog op de consistentie en duidelijkheid wordt de definitie van de Commissie in dit verslag gebruikt.


Im Laufe der Zeit könnten diese Berichte als Begründung für die Bereitstellung zusätzlicher Mittel verwendet werden, während das Parlament gleichzeitig in die Lage versetzt würde, einen sachgerechteren Beschluss über die Zuweisung der Mittel zu fassen.

Eventueel zouden deze verslagen ook kunnen worden gebruikt ter rechtvaardiging van extra financiering en om het Parlement in staat te stellen rationelere besluiten te nemen over de toewijzing van middelen.


Zu den Quellen, die bei der Ausarbeitung dieses Berichts verwendet wurden und nicht aus der Mitteilung selbst stammen, gehören:

De bronnen voor dit (ontwerp)verslag zijn afgezien van de mededeling zelf:


Die Berichterstatterin bedauert, dass der Bericht über das Projekt „Die wirtschaftliche und soziale Situation der Roma-Frauen (RomWom)“ des Berliner Instituts für vergleichende Sozialforschung in diesem Bericht nicht verwendet werden konnte, da die Schlussfolgerungen des RomWom-Berichts bei der Fertigstellung dieses Berichts noch nicht vollständig abgeschlossen waren.

De rapporteur betreurt het feit dat het verslag van het project “The Economic and Social Situation of Roma Women” (RomWom) dat door het Berlin Institute for Comparative Social Research wordt uitgevoerd, niet voor dit verslag kon worden gebruikt, omdat de conclusies van het RomWom-verslag ten tijde van de voltooiing van het onderhavige verslag nog niet geheel waren afgerond.


Hinsichtlich der Bedingungen für die Herstellung stützt sich diese Verordnung auf die Ergebnisse des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses in seinem Bericht über Raucharomen vom 25. Juni 1993 , in dem verschiedene Bedingungen für die Herstellung und die Informationen genannt werden, die für eine Bewertung der Raucharomen erforderlich sind, die in oder auf Lebensmitteln verwendet werden oder verwendet werden sollen.

Wat de productieomstandigheden betreft, gaat deze verordening uit van de bevindingen van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding in zijn verslag over rookaroma's van 25 juni 1993 , waarin het een aantal productieomstandigheden opsomt alsmede de gegevens die nodig zijn om in of op levensmiddelen gebruikte of te gebruiken rookaroma's te beoordelen.


Hinsichtlich der Bedingungen für die Herstellung stützt sich diese Verordnung auf die Ergebnisse des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses in seinem Bericht über Raucharomen vom 25. Juni 1993 , in dem verschiedene Bedingungen für die Herstellung und die Informationen genannt werden, die für eine Bewertung der Raucharomen erforderlich sind, die in oder auf Lebensmitteln verwendet werden oder verwendet werden sollen.

Wat de productieomstandigheden betreft, gaat deze verordening uit van de bevindingen van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding in zijn verslag over rookaroma's van 25 juni 1993 , waarin het een aantal productieomstandigheden opsomt alsmede de gegevens die nodig zijn om in of op levensmiddelen gebruikte of te gebruiken rookaroma's te beoordelen.


(9) Hinsichtlich der Bedingungen für die Herstellung stützt sich diese Verordnung auf die Ergebnisse des Wissenschaftlichen Lebensmittelausschusses in seinem Bericht über Raucharomen vom 25. Juni 1993(5), in dem verschiedene Bedingungen für die Herstellung und die Informationen genannt werden, die für eine Bewertung der Raucharomen erforderlich sind, die in oder auf Lebensmitteln verwendet werden oder verwendet werden sollen.

(9) Wat de productieomstandigheden betreft, gaat deze verordening uit van de bevindingen van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding in zijn verslag over rookaroma's van 25 juni 1993(5), waarin het een aantal productieomstandigheden opsomt alsmede de gegevens die nodig zijn om in of op levensmiddelen gebruikte of te gebruiken rookaroma's te beoordelen.


w