Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese beiden instrumente wirksamer miteinander » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Mitteilung legt die Kommission ihre Vorschläge für die Umsetzung dieses neuen Rechtsrahmens vor und zeigt auf, wie diese beiden Instrumente wirksamer miteinander kombiniert werden können.

In deze mededeling zet de Commissie haar voorstellen uiteen voor de tenuitvoerlegging van dit nieuwe rechtskader en voor de wijze waarop deze twee instrumenten effectiever gecombineerd kunnen worden.


Dies ist von umso größerer Bedeutung als mit der Schaffung des Europäischen Forschungsraums bis 2010 ein ehrgeiziges Ziel gesetzt wurde und diese beiden Prozesse eng miteinander verflochten sind.

Dit is des te relevanter daar er met de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte voor 2010 ambitieuze termijnen zijn gesteld, en het is van essentieel belang dat deze twee processen samenvloeien.


Der Europäische Rat von Barcelona hat den Aktionsplan geprüft und die Kommission und den Rat aufgefordert, einen Maßnahmenkatalog zu erarbeiten und einen Zeitplan aufzustellen. Gestützt auf diese beiden Instrumente soll die Gemeinschaft in die Lage versetzt werden, das ganze Potenzial der Biotechnologie auszuschöpfen unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips und der ethischen und sozialen Belange.

De Europese Raad van Barcelona heeft het actieplan bestudeerd en de Raad en de Commissie verzocht maatregelen en een tijdschema uit te werken die het bedrijfsleven in de Gemeenschap in staat stellen het potentieel van de biotechnologie te benutten, met inachtneming van het voorzorgsbeginsel en tegemoetkoming aan ethische en maatschappelijke bedenkingen.


Diese beiden Instrumente vervollständigen die im Rahmen des Phare-Programms seit 1989 finanzierten Maßnahmen. Phare ist und bleibt die wichtigste Unterstützungsform für die Bewerberländer.

Deze beide instrumenten vormen een aanvulling op de bijstand in het kader van het programma Phare, dat sinds 1989 loopt, en dat de belangrijkste bron van steun in de kandidaat-lidstaten bleef.


Diese beiden Maßnahmen sollten miteinander verknüpft werden, nicht zuletzt, um diese infamen Finanzminister zu überzeugen, die uns erklären, dass die Kosten eventuell sogar im Fall einer Anpassung der Kriterien des Solidaritätsfonds – und Sie haben hierüber gesprochen – steigen würden.

De twee moeten met elkaar verbonden zijn, vooral om die beruchte ministers van Financiën te overtuigen, die ons uitleggen dat zelfs als we de criteria van het Solidariteitsfonds zouden aanpassen – en u hebt het daarover gehad – het wel eens duurder zou kunnen uitvallen.


Der Bericht fasst die Informationen zusammen, die die Mitgliedstaaten anhand der diesbezüglichen Fragebögen der Kommission[3] und über das EDV-Programm zur Datenübermittlung der ReportNet-Infrastruktur[4] übermittelt haben; diese beiden Instrumente haben den Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten reduziert.

Het verslag geeft een overzicht van de informatie die door de lidstaten is verstrekt via de desbetreffende door de Commissie vastgestelde vragenlijsten[3] en de op de infrastructuur van ReportNet[4] gehoste elektronische rapporteringsinstrumenten, die de lasten voor de lidstaten hebben verlicht.


20. fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der Dialoge und Konsultationen zu Menschenrechtsfragen bei der Ausarbeitung der jährlichen Strategien, die die Grundlage für die Durchführung der Vorhaben im Rahmen des – durch die Verordnung (EG) Nr. 1889/2006 geschaffenen – Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDMR) bilden, anzuwenden und zu nutzen und die beiden Instrumente systematisch miteinander zu verknüpfen;

20. verzoekt de Commissie de resultaten van de mensenrechtendialogen en het mensenrechtenoverleg toe te passen en te gebruiken bij het opstellen van jaarlijkse strategieën, die als basis dienen voor de tenuitvoerlegging van projecten uit hoofde van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR), ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1889/2006, en deze twee hulpmiddelen stelselmatig aan elkaar te koppelen;


20. fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der Dialoge und Konsultationen zu Menschenrechtsfragen bei der Ausarbeitung der jährlichen Strategien, die die Grundlage für die Durchführung der Vorhaben im Rahmen des – durch die Verordnung (EG) Nr. 1889/2006 geschaffenen – Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDMR) bilden, anzuwenden und zu nutzen und die beiden Instrumente systematisch miteinander zu verknüpfen;

20. verzoekt de Commissie de resultaten van de mensenrechtendialogen en het mensenrechtenoverleg toe te passen en te gebruiken bij het opstellen van jaarlijkse strategieën, die als basis dienen voor de tenuitvoerlegging van projecten uit hoofde van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR), ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1889/2006, en deze twee hulpmiddelen stelselmatig aan elkaar te koppelen;


Bekanntlich waren diese beiden Instrumente ursprünglich ein einziges Instrument, und der Entwicklungsausschuss argumentierte zu Recht für eine Trennung dieser beiden Bereiche, denn wir haben hier Birnen mit Äpfeln vermischt.

Zoals men in dit Parlement weet, zijn deze twee instrumenten hun leven begonnen als één instrument, en de Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft terecht bepleit dat ze van elkaar moesten worden gescheiden, omdat er appels en peren bij elkaar in één zak terecht waren gekomen.


Es ist mehr als klar, dass Europa wachsen muss, ebenso offensichtlich braucht Europa soziale Verantwortung. Ganz eindeutig sind diese beiden Elemente untrennbar miteinander verbunden, und daher sollte keines von beiden aus dem Zusammenhang gerissen werden.

Het is overduidelijk dat Europa moet groeien, net zoals het volstrekt vanzelfsprekend is dat Europa behoefte heeft aan sociale verantwoordelijkheid. Voorts is het volstrekt helder dat deze twee elementen onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn en dat geen van beide derhalve los van de context kan worden gezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese beiden instrumente wirksamer miteinander' ->

Date index: 2024-01-10
w