Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese angelegenheit meiner " (Duits → Nederlands) :

14/3: Ich habe mich hierbei der Stimme enthalten, da, obwohl es sich um ein wünschenswertes Ziel handeln mag (für eine britische Regierung ohne EU-Kontrolle), diese Angelegenheit meiner Ansicht nach noch kein kritisches Problem darstellt, und ich möchte die Macht der EU nicht ausweiten.

14/3: Ik heb me van stemming over dit deel van het amendement onthouden, omdat het wel een wenselijke ambitie kan zijn (voor een Britse regering zonder EU-controle), maar het naar mijn mening nog geen kritiek punt is en ik de macht van de EU niet wil vergroten.


Ich habe gegen diese Ziffer gestimmt, zum einen wegen ihres mehrdeutigen Wortlauts und zum anderen, weil diese Angelegenheit meiner Ansicht nach zu wichtig ist, um in einem Nebensatz eines solchen Berichts abgehandelt zu werden.

Ik heb tegen die paragraaf gestemd wegens de vage bewoording en het feit dat ik van mening ben dat dit een te belangrijke kwestie is om als bijkomstig onderdeel van een verslag te worden behandeld.


Im Rahmen meiner Verantwortung und wohl wissend, wie heikel diese Angelegenheit war, zog der CBT unter meiner Leitung seine Beratungen in die Länge, bis die Präsidentschaftswahlen abgeschlossen waren.

Mij volledig bewust van de gevoelige aard van het probleem, heb ik de verantwoordelijk op mij genomen de CTB onder mijn leiding over het thema te laten overleggen en het aldus vooruit te schuiven tot na de presidentsverkiezingen. Na de verkiezingen kwam er een nieuwe regering aan de macht.


Meiner Meinung nach ist diese Entscheidung der portugiesischen Regierung problematisch, weil sie dem Geist der Verordnung des Rates widerspricht, in der diese Art gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen geregelt ist. Das ist auch der Grund, warum ich die Aufmerksamkeit des Parlaments auf diese Angelegenheit lenke.

Wij plaatsen de nodige vraagtekens bij dat besluit van de Portugese regering, daar het indruist tegen de geest van de Raadsverordening die dit soort verplichte openbare diensten regelt.


Meiner Meinung nach ist die Europäische Union durch diese Angelegenheit in mehrerlei Hinsicht betroffen. Zunächst weil ein Mitgliedsland, Großbritannien, mit den USA und der Palästinensischen Behörde eine Vereinbarung geschlossen hat, wonach diese beiden westlichen Länder die Überwachung dieses Gefängnisses sichern sollten.

Dit is mijns inziens een zaak die de Europese Unie aangaat, en wel om meerdere redenen. Allereerst omdat een lidstaat, Groot-Brittannië, met de Verenigde Staten en de Palestijnse Autoriteit was overeengekomen dat twee westerse landen de bewaking van deze gevangenis op zich zouden nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese angelegenheit meiner' ->

Date index: 2022-02-14
w