Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

Vertaling van "rahmen meiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen meiner Dienstleistungen habe ich von den Leitlinien und grundlegenden Anforderungen der nachstehend angeführten Normen Kenntnis genommen, und ich verpflichte mich, sie anzuwenden:

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:


Über das Jahr verteilt organisieren die Mitgliedstaaten ähnliche Veranstaltungen und Debatten, um auf das zurückzublicken, was der ESF erreicht hat, um eine Bestandsaufnahme der Leistungen des Fonds vorzunehmen und um dafür zu werben, dass auch künftig stark in die Fähigkeiten und Fertigkeiten von Menschen investiert wird. Im Mai werden Tausende von EU-finanzierten Projekten im Rahmen der Kampagne Europa in meiner Region ihre Türen für die Öffentlichkeit öffnen.

In de loop van de maand mei zullen duizenden door de EU gefinancierde projecten hun deuren openen voor het publiek in het kader van de campagne Europa in mijn regio.


Im Rahmen meiner allgemeinen Prüfung der Möglichkeiten zu einer noch stärkeren Ausrichtung der Digitalen Agenda auf digitales Wachstum in Europa werde ich diese Regulierungspläne dem Kollegium so bald wie möglich im Herbst vorlegen.

Ik zal deze voorgenomen regelgeving, in het kader van mijn algemene visie op de vraag hoe de Digitale Agenda een nog gerichtere strategie voor digitale groei in Europa kan worden, zo snel mogelijk in de herfst ter goedkeuring voorleggen aan mijn collega´s in het College.


Im Rahmen meiner Verantwortung und wohl wissend, wie heikel diese Angelegenheit war, zog der CBT unter meiner Leitung seine Beratungen in die Länge, bis die Präsidentschaftswahlen abgeschlossen waren.

Mij volledig bewust van de gevoelige aard van het probleem, heb ik de verantwoordelijk op mij genomen de CTB onder mijn leiding over het thema te laten overleggen en het aldus vooruit te schuiven tot na de presidentsverkiezingen. Na de verkiezingen kwam er een nieuwe regering aan de macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben den Seminaren in Brüssel wird es bis Dezember 2013 mehr als 300 Veranstaltungen im Rahmen von „Europa in meiner Region/Stadt“ geben.

Naast de seminars in Brussel worden tot december 2013 meer dan 300 evenementen georganiseerd onder het motto "Europa in mijn regio/stad".


– (GA) Zunächst einmal möchte ich Herrn Gallagher sagen, dass ich außerordentlich erfreut bin über die Gelegenheit, im Rahmen meiner ersten Fragestunde hier im Parlament eine Frage in meiner Muttersprache beantworten zu können.

– (GA) In de eerste plaats wil ik de heer Gallagher zeggen dat ik buitengewoon verheugd ben over de kans die hij mij heeft gegeven om de eerste keer dat ik op het vragenuur van dit Parlement verschijn, een antwoord te geven in mijn moedertaal.


Es folgt ein Abriss meiner beruflichen Tätigkeiten im Bereich der Erhebung und Verwaltung öffentlicher Gelder sowie im Rahmen meiner akademischen Lehrtätigkeit als außerordentlicher Professor für Finanzrecht, mittels derer ich zur Ausbildung von Fachkräften in den Bereichen Haushalt, Steuern, Zölle, Finanzkontrollen und Finanzmärkte beigetragen habe.

Hieronder geef ik u een overzicht van mijn professionele activiteiten op het vlak van het verwerven en beheren van overheidsfinanciën en van mijn academische activiteiten als hoogleraar in financieel recht, waarmee ik heb bijgedragen tot het onderwijs en de opleiding van deskundigen op het gebied van begroting, belastingen, douane, financiële controle en financiële markten.


Im Rahmen von „Europa in meiner Region/Europa in meiner Stadt“ finden in 33 Ländern 233 örtliche Veranstaltungen statt.

In het kader van het initiatief "Europa in mijn regio, Europa in mijn stad" zullen in 33 landen 233 lokale evenementen plaatsvinden.


Die 230 lokalen Veranstaltungen, die von Partnerregionen und -städten organisiert werden, verteilen sich auf 31 Länder im Rahmen der Initiative „Europa in meiner Region/Europa in meiner Stadt“.

De 230 lokale evenementen die door partnerregio’s en –steden worden georganiseerd, zijn verspreid over 31 landen in het kader van het initiatief “Europa in mijn regio, Europa in mijn stad”.


Der Rahmen für Entscheidungen hat sich über die Jahre erheblich verändert, nicht nur seit Jenkins' Zeit, sondern auch noch während meiner Zeit.

Het besluitvormingskader in de Europese Unie is door de jaren heen enorm geëvolueerd. Dat geldt niet alleen voor het tijdvak na Jenkins, maar ook voor mijn eigen ambtsperiodes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen meiner' ->

Date index: 2024-06-22
w