Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies übersteigt ganz erheblich " (Duits → Nederlands) :

Dies übersteigt ganz erheblich das jährliche Ziel von 5 % der Angehörigen von Rechtsberufen, die an einer Fortbildung teilnehmen müssen, um bis 2020 das Ziel von 50 % zu erreichen.

Dit is aanzienlijk meer dan de jaarlijkse doelstelling van 5% van de beoefenaars van juridische beroepen die moeten worden opgeleid om tegen 2020 de doelstelling van 50% te bereiken.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten beschließen, die Investitionen in Forschung und Entwicklung in den Bereichen Energieerzeugung und Energiesparen ganz erheblich aufzustocken.

De EU en haar lidstaten dienen aanzienlijke middelen vrij te maken voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling op het gebied van energieproductie en –besparing.


Darüber hinaus wirken sich die internationale Mobilität der Studierenden und Forschenden sowie generell des Hochschulpersonals und die wachsende Internationalisierung der Hochschulbildung ganz erheblich auf die Qualität aus und berühren jeden dieser Schlüsselbereiche.

Daarnaast hebben de internationale mobiliteit van studenten, onderzoekers en personeel en de toenemende internationalisering van het hoger onderwijs een sterke impact op de kwaliteit en werken zij in deze kerngebieden door.


Untätig zu bleiben wird sich ganz erheblich auf die Sicherheit auf lokaler und globaler Ebene auswirken.

Indien geen maatregelen worden genomen dreigen er ernstige veiligheidsproblemen te ontstaan op lokaal en wereldniveau.


Auch die europäische Risikokapitalbranche hat sich in den letzten fünf Jahren ganz erheblich verändert.

Ook de Europese risicokapitaalsector heeft in de voorbije 5 jaar een ingrijpende verandering ondergaan.


Wir werden mit dem Bemühen Entwicklungsländer zum Handeln zu bewegen viel überzeugender sein, wenn alle Industrieländer mit hohen Emissionen diese ganz erheblich reduzieren.

Onze inspanningen om de ontwikkelingslanden te overtuigen maatregelen te nemen zullen geloofwaardiger zijn indien alle belangrijke ontwikkelde landen hun uitstoot aanzienlijk verminderen.


Die Verwirklichung der ehrgeizigen Digitalen Agenda für Europa, die die Europäische Kommission heute vorgestellt hat, würde ganz erheblich zum Wirtschaftswachstum in der EU beitragen und allen Teilen der Gesellschaft die Vorteile des Digitalzeitalters bringen.

De vandaag door de Europese Commissie voorgestelde Digitale Agenda moet zorgen voor een belangrijke bijdrage tot de economische groei in de EU, en voor de verspreiding van de voordelen van het digitale tijdperk over alle groepen van de samenleving.


Der hohe Ertrag übersteigt die Kosten ganz erheblich und reicht weit über das Jahr 2010 hinaus.

De hoge opbrengst weegt in belangrijke mate op tegen de kosten en reikt veel verder dan 2010.


Der Schwellenwert für die Anmeldung wurde von 30 Mio. EUR auf 15 Mio. EUR gesenkt. Dabei wurden die Bedenken der Interessenträger berücksichtigt, dass bei Anwendung des zuvor geltenden Wertes ganz erhebliche Aufträge in wichtigen Bereichen des Binnenmarkts einer Prüfung durch die Kommission entzogen wurden.

De aanmeldingsdrempel werd verlaagd van 30 miljoen EUR naar 15 miljoen EUR. Dit moet een antwoord bieden op de zorgen van stakeholders dat door de vroegere drempel zeer grote opdrachten in belangrijke sectoren van de interne markt aan het toezicht van de Commissie werden onttrokken.


- IN ANBETRACHT dessen, daß schwere Behinderungen des freien Warenverkehrs erhebliche wirtschaftliche Kosten für Personen zur Folge haben und zeitgemäße Vertriebs- und Produktionsverfahren hemmen; auch IN ANBETRACHT des Umstands, daß derartige Behinderungen die Glaubwürdigkeit des Binnenmarktes, dessen reibungsloses Funktionieren im Hinblick auf die Wirtschafts- und Währungsunion und die Erweiterung zunehmend an Bedeutung gewonnen hat, ganz erheblich in Frage stellen;

CONSTATEREND dat ernstige belemmeringen van het vrije verkeer van goederen aanzienlijke economische kosten voor particulieren veroorzaken en de moderne distributie- en productiemethoden verstoren; tevens constaterend dat deze belemmeringen ernstige twijfel doen rijzen omtrent de geloofwaardigheid van de interne markt, waarvan een efficiënte werking nog belangrijker is geworden in het licht van de economische en monetaire unie en van de uitbreiding;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies übersteigt ganz erheblich' ->

Date index: 2022-05-16
w