Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies spiegelt " (Duits → Nederlands) :

Das Verhältnis Frauen-Männer unter den Empfängern einer Übergangsentschädigung spiegelt das Verhältnis zwischen Männern und Frauen in der Anzahl Todesfälle dieser Alterskategorie wider.

De verhouding vrouwen-mannen die recht zal hebben op een overgangsuitkering weerspiegelt de verhouding van het aantal overlijdens mannen-vrouwen in deze leeftijdscategorie.


Der Rückgang um 22 % bei der Kapazitätsauslastung spiegelt die sinkende Produktionsmenge im Bezugszeitraum wider.

De daling van de bezettingsgraad met 22 % weerspiegelt de daling van het productievolume in de beoordelingsperiode.


Dagegen spiegelte der Zielgewinn des Wirtschaftszweigs der Union den Gewinn wider, der ohne gedumpte Einfuhren hätte erreicht werden können.

Daarentegen weerspiegelde de streefwinst van de bedrijfstak van de Unie de winst die behaald had kunnen worden bij afwezigheid van invoer met dumping.


Die Empfehlung des OTIF-Sekretariats spiegelte die vorherrschende Sichtweise innerhalb der einschlägigen Arbeitsgruppe wider, die sich mit dieser Angelegenheit befasst hatte. Es wurde festgestellt, dass die OTIF-Mitglieder in der Lage sein sollten, beschlossene Änderungen innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren umzusetzen, auch im Wege parlamentarischer Verfahren.

De aanbeveling van het OTIF-secretariaat vormde een weergave van het overheersende standpunt in de betrokken werkgroep die zich over deze kwestie heeft gebogen. De aanbeveling luidde dat OTIF-leden in staat moeten zijn om vastgestelde wijzigingen binnen drie jaar om te zetten, ook via parlementaire procedures.


Bei der Mehrzahl der Mitgliedstaaten spiegelt sich diese Bestimmung in ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften wider; eine Reihe von Mitgliedstaaten berücksichtigt sie jedoch lediglich im Rahmen von allgemeinrechtlichen Grundsätzen oder in ihrer Rechtsprechung.

De meeste lidstaten hebben een overeenkomstige bepaling in hun nationale recht opgenomen; in een aantal lidstaten is deze bepaling echter alleen in algemene rechtsbeginselen of jurisprudentie vervat.


Das Handeln auf EU-Ebene spiegelt die Gründungsprinzipien der Union wider und beruht auf der Überzeugung, dass wirtschaftliche Entwicklungen in wachsenden sozialen Fortschritt und größeren sozialen Zusammenhalt münden sollten und dass die Sozialpolitik auch als produktiver Faktor zu sehen ist, der Ungleichheit abbaut, für möglichst viele Arbeitsplätze sorgt und Europas Humankapital erlaubt, sich zu entfalten.

Maatregelen op Europees niveau zijn een weerspiegeling van de fundamentele beginselen van de Unie en zijn gestoeld op de overtuiging dat economische ontwikkeling grotere sociale vooruitgang en samenhang met zich mee moet brengen; tegelijkertijd moet het sociale beleid ook worden gevoerd als een productieve factor die toelaat ongelijkheid terug te dringen, zoveel mogelijk werkgelegenheid te creëren en het Europese menselijke kapitaal optimaal te ontplooien.


Auch die Tatsache, dass sich die Zahl der Länder, die sich in einem Defizitverfahren befinden, verringert hat, spiegelt diese verbesserte Haushaltslage wider.

Dat het aantal landen in de buitensporigtekortprocedure gedaald is, is een gevolg van deze verbeteringen op begrotingsgebied.


In dem Paket spiegelt sich auch der neue Ansatz für das Europäische Semester wider, der in der kürzlich von der Kommission veröffentlichten Mitteilung „Schritte zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion“ dargelegt wurde und der einen stärkeren Fokus auf Beschäftigung und Soziales sowie auf die Euroraum-Dimension vorsieht.

Het weerspiegelt ook de nieuwe benadering van het Europees semester die in de recente mededeling van de Commissie over stappen naar de voltooiing van de economische en monetaire unie is uiteengezet, die onder meer bestaat uit een sterkere nadruk op werkgelegenheid en sociale kwesties en op de eurozonedimensie.


Diese Partnerschaftsvereinbarung spiegelt die Entschlossenheit der Europäischen Kommission und Belgiens wider, EU-Mittel so effizient wie möglich zu nutzen.

Uit deze partnerschapsovereenkomst blijkt dat de Europese Commissie en België samen vastbesloten zijn de EU-financiering zo efficiënt mogelijk te besteden.


Dieser neue Ansatz spiegelt sich auch in den Instrumenten wieder, die die Bemühungen um eine bessere Nutzung der genetischen Ressourcen unterstützen: So werden bis 2020 mehr Finanzmittel und eine breitere Palette von Finanzierungsmöglichkeiten zur Verfügung stehen.

Deze nieuwe aanpak komt tot uitdrukking in een verbreding van het instrumentarium voor de ondersteuning van initiatieven om de genetische rijkdommen beter te gebruiken, zodat tegen 2020 meer financiële middelen en een breder scala van financieringsmogelijkheden beschikbaar zullen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies spiegelt' ->

Date index: 2022-07-13
w