Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dies sind einige einschlägige beispiele » (Allemand → Néerlandais) :

Dies sind einige einschlägige Beispiele dafür, wie die Europäische Kommission in den letzten fünf Jahren zur Verwirklichung der MDG beigetragen hat.

Dit zijn enkele belangrijke resultaten waaruit blijkt hoe de Europese Commissie de afgelopen vijf jaar heeft bijgedragen aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen .


Hier sind einige praktische Beispiele, wie die Maßnahmen zur Umsetzung der Digitalen Agenda den Menschen und Unternehmen konkret zugute kommen werden.

Hieronder worden enkele voorbeelden gegeven van de manier waarop de maatregelen ter uitvoering van de Digitale Agenda zowel de burgers als de bedrijven ten goede zullen komen.


In diesem Leitfaden sind einige interessante Beispiele für die Kombination verschiedener Instrumente zu finden.

Deze gids geeft enkele interessante voorbeelden van de mannier waarop de verschillende instrumenten te combineren zijn.


Ein ausgezeichnetes einschlägiges Beispiel sind meiner Ansicht nach die ausgesetzten Urteile, die diese Woche, zehn Jahre nach den Geschehnissen, im belgischen Dioxinskandal ergangen sind.

Een mooie eerste casus vormen wat mij betreft de voorwaardelijke straffen die deze week, tien jaar na dato, werden uitgesproken in het Belgische dioxineschandaal.


Ereignisse in Ägypten, wo islamistische Terroristen oft Touristen ins Visier nehmen, sind ein einschlägiges Beispiel.

Terroristen richten hun activiteiten namelijk vaak tegen deze groep mensen. Een voorbeeld hiervan is Egypte, waar islamitische terroristen het op toeristen hebben gemunt.


Kleinstkredite sind in Entwicklungsländern höchst erfolgreich eingesetzt worden, und auch in der EU gab es bereits einige einschlägige Maßnahmen sowohl auf Ebene der Gemeinschaft als auch der Mitgliedstaaten.

Microkrediet is met veel succes toegepast in minder ontwikkelde landen. Ook in de EU is het systeem al uitgeprobeerd, zowel op Europees als op nationaal niveau.


Wenngleich der Bergbau in Irland an Bedeutung verloren hat, haben einige Bergbauunternehmen aufgrund unzureichender Kontrollen Altlasten zurückgelassen, die unsere Böden und unsere Gewässer noch immer verschmutzen. Ein einschlägiges Beispiel hierfür ist das Bergwerk Tynagh in County Galway im Westen Irlands, das seit seiner Stilllegung im Jahre 1981 nach wie vor ein Umweltrisiko darstellt.

Een voorbeeld hiervan is de situatie rond de Tynagh-mijnen in de provincie Galway in het westen van Ierland, die sinds de sluiting in 1981 een gevaar voor het milieu vormen.


19. begrüßt es, daß sich einige Beitrittskandidaten dazu verpflichtet haben, die Aufdeckung von Betrugsfällen zu verbessern, wofür der Bericht der Kommission einige exzellente Beispiele enthält; wiederholt jedoch, daß es wichtig ist, diesem Thema im Zuge der Beitrittsverhandlungen weiterhin hohe Priorität zu geben, damit die beitrittswilligen Länder in der Lage sind, ihre Ent ...[+++]

19. constateert met voldoening dat sommige kandidaat-lidstaten zich ertoe hebben verplicht hun fraudedetectiecapaciteit te verbeteren, zoals blijkt uit een aantal voortreffelijke voorbeelden die in het verslag van de Commissie worden geciteerd, maar wijst er eens te meer op dat deze kwestie bij de toetredingsonderhandelingen hoog op de agenda moet blijven staan, opdat de kandidaat-lidstaten kunnen laten zien dat zij vastbesloten zijn te voldoen aan de hoogste binnen de EU geldende normen;


Es gibt zwar Beispiele für Vertriebsunternehmen, die über ihren angestammten Markt hinauswachsen, und es sind einige europaweite Vertriebsketten im Entstehen begriffen, doch der Vertrieb insbesondere im Einzelhandel ist weiterhin weitgehend national geprägt.

Hoewel er voorbeelden zijn van distributeurs die zich buiten hun "thuismarkt" begeven en van de opkomst van grote filiaalbedrijven die geheel Europa bestrijken, is de distributie, vooral in de detailhandelsfase, nog steeds grotendeels nationaal.


LEONARDO: eine GebrauchsanweisungEin Praktikum in einem deutschen Spitzenunternehmen, das Erlernen eines Berufs durch revolutionäre Methoden unter Einsatz von in Schweden entwickelten Multimedia-Techniken, Einführung für Ausbilder in neue Lehrmethoden - durchgeführt in Frankreich -, Entwicklung des Fremdsprachenerwerbs .Das sind einige Beispiele für Maßnahmen, die LEONARDO, das neue Berufsbildungsprogramm der Europäischen Union, in den kommenden fünf Jahren fördern wird.

LEONARDO - EEN GEBRUIKSAANWIJZING Een stage volgen in een hoog technologisch georiënteerde onderneming in Duitsland, een vak leren met behulp van een revolutionaire methode met multi-media technieken die in Zweden werden geperfectioneerd, opleiders uitzenden om zich te bekwamen in nieuwe onderwijs- en leertechnieken in Frankrijk, het leren van vreemde talen ontwikkelen .Dit zijn slechts enkele voorbeelden van acties die in de komende vijf jaar zullen worden ondersteund door LEONARDO, het nieuwe programma voor de beroepsopleiding van de Europese Unie.


w