Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dies in allen besoldungsgruppen innerhalb " (Duits → Nederlands) :

3. Verstößt Artikel 204 des Strafprozessgesetzbuches in der durch das Gesetz vom 5. Februar 2016 zur Abänderung des Strafrechts und des Strafprozessrechts und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz abgeänderten Fassung, in Verbindung mit den Artikeln 203, 205 und 210 des Strafprozessgesetzbuches, gegen die Grundrechte und -freiheiten im Sinne von Titel II der Verfassung (insbesondere die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung) sowie Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, wenn er dahin ausgelegt wird, dass in dem Fall, dass mittels der in Artikel 203 des Strafprozessgesetzbuches erwähnten Erk ...[+++]

3. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat, indien hoger beroep wordt ingesteld volgens de in artikel 203 Wetboek van Strafvordering bedoelde verklaring, wat als akte van hoger beroep open staat voor ...[+++]


An dem vorerwähnten Gesetzesvorschlag wurde Kritik geübt, weil dadurch in allen Fällen der väterlichen Abstammung innerhalb der Ehe die Rechtsunsicherheit und die Unruhe in der Familie durch die Drohung einer Vaterschaftsanfechtung unnötig verlängert werden könnten.

Voormeld wetsvoorstel werd bekritiseerd omdat daardoor in alle gevallen van vaderlijke afstamming binnen het huwelijk de rechtsonzekerheid en de onrust in het gezin door de dreiging van een vaderschapsbetwisting nodeloos zouden kunnen worden verlengd.


Bei der Prüfung von Bewerbungen beachtet die Anstellungsbehörde gemäß Artikel 6 Absatz 9 des Beschlusses 2010/427/EU des Rates stets den Grundsatz, dass die Beamten der Union mindestens 60 % des gesamten EAD -Personals ausmachen sollen und dass sich dies in allen Besoldungsgruppen innerhalb der EAD -Hierarchie widerspiegeln soll.

Bij de behandeling van de sollicitaties neemt het tot aanstelling bevoegde gezag, in overeenstemming met artikel 6, lid 9, van Besluit 2010/427/EU van de Raad, altijd het beginsel in acht dat ten minste 60% van het EDEO-personeel op AD-niveau moet bestaan uit vaste ambtenaren van de Unie en dat dit voor alle rangen binnen de EDEO-hiërarchie moet gelden.


(1b) Wenn der EAD seine volle Stärke erreicht hat, sollten die Beamten der Union gemäß Artikel 6 Absatz 9 des Beschlusses 2010/427/EU des Rates über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes mindestens 60 % des gesamten EAD-Personals auf AD-Ebene ausmachen und dies sollte sich in allen Besoldungsgruppen innerhalb der EAD-Hierarchie widerspiegeln.

(1 ter) Zodra de EDEO op volle sterkte is, moet overeenkomstig artikel 6, lid 9, van Besluit van de Raad 2010/427/EU van 26 juli 2010 tot vaststelling van de organisatie en werking van de Europese dienst voor extern optreden ten minste 60% van het EDEO-personeel op AD-niveau bestaan uit vaste ambtenaren van de Unie en dit moet voor alle rangen binnen de EDEO-hiërarchie gelden.


Dieses neue „eManifest“ ermöglicht es der Schifffahrtsgesellschaft, gegenüber den Zollbeamten in allen Manifesten (innerhalb und außerhalb der EU) den Status der Waren anzugeben.

Via dit nieuwe "e-manifest" kan een rederij in alle manifesten (binnen en buiten de EU) informatie verstrekken over de status van de goederen.


Konkrete Maßnahmen analog zu den in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 401/2004 des Rates vom 23. Februar 2004 vorgesehenen Maßnahmen, mit denen anlässlich des Beitritts Zyperns, der Tschechischen Republik, Estlands, Ungarns, Lettlands, Litauens, Maltas, Polens, der Slowakei und Sloweniens besondere befristete Maßnahmen für die Einstellung von Beamten der Europäischen Gemeinschaften eingeführt wurden, sollten ergriffen werden, um eine angemessene geografische Repräsentativität in allen Besoldungsgruppen innerhalb des EAD sowohl am Haup ...[+++]

Er dienen concrete maatregelen, vergelijkbaar met de maatregelen in Verordening (EG, Euratom) nr. 401/2004 van de Raad van 23 februari 2004 tot instelling van tijdelijke bijzondere maatregelen betreffende de aanwerving van ambtenaren van de Europese Gemeenschappen naar aanleiding van de toetreding van Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en de Tsjechische Republiek, te worden genomen om een adequate geografische representativiteit in alle rangen binnen de EDEO te waarborgen, zowel op het hoofdkwartier als in de deleg ...[+++]


Dies setzt fortgesetzte Kontakte zu allen Gesprächspartnern innerhalb der Palästinensischen Behörde voraus.

Dit betekent dat het contact wordt onderhouden met alle gesprekspartners binnen de Palestijnse Autoriteit.


Außerdem soll erreicht werden, dass 99% aller Flüge unter allen Witterungsverhältnissen innerhalb von 15 Minuten nach der planmäßigen Abflugzeit starten.

Daarnaast dient 99% van de vluchten te vertrekken binnen 15 minuten na de in de dienstregeling aangekondigde vertrektijd, en dit in alle weersomstandigheden.


bei "geografischen" Finanzierungsinstrumenten einschließlich des EEF: Aufhebung gegenüber allen Entwicklungsländern innerhalb der geografischen Reichweite des jeweiligen Finanzierungsinstruments;

b) bij geografische financiële instrumenten, inclusief het EOF, ontbinding voor alle ontwikkelingslanden binnen het geografisch toepassingsgebied van ieder instrument;


Die Richtlinie, die ursprünglich im Jahr 2009 von 12 Mitgliedstaaten vorgeschlagen wurde, müsste sodann von allen Mitgliedstaaten innerhalb von drei Jahren in natio­nales Recht umgesetzt werden.

De richtlijn, oorspronkelijk een voorstel dat in 2009 door 12 lidstaten is ingediend, dient vervolgens binnen een termijn van drie jaar door alle lidstaten in nationaal recht te worden omgezet.


w