Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dies erscheint mittlerweile unwahrscheinlich » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar wäre zu prüfen, ob zusätzliche Leitlinien und Erläuterungen zu einer häufigeren Nutzung des Koordinierungsmechanismus gemäß Artikel 9 beitragen könnten, es erscheint jedoch unwahrscheinlich, dass auf diesem Wege alle ermittelten Probleme umfassend zu lösen sind, vor allem im Hinblick auf die möglichst effiziente Bekämpfung weit verbreiteter EU-relevanter Verstöße.

Hoewel aanvullende begeleiding en verduidelijking kunnen worden onderzocht als een manier om bij te dragen aan een frequenter gebruik van het coördinatiemechanisme van artikel 9, lijkt dit niet afdoende om alle vastgestelde problemen volledig op te lossen, met name met betrekking tot het vinden van de meest efficiënte manier om wijdverbreide relevante inbreuken op EU-niveau aan te pakken.


Es erscheint jedoch unwahrscheinlich, dass alle Aspekte der GAP am 1. Januar 2014 umgesetzt werden können.

Het lijkt echter onwaarschijnlijk dat alle aspecten van het GLB op 1 januari 2014 kunnen worden uitgevoerd.


Es erscheint höchst unwahrscheinlich, dass die Zielsetzung des Programms, die Verwaltungslasten bis 2012 um 25 % zu verringern, ohne stärkeres Engagement und ohne stärkeren Einsatz erreicht wird.

Het lijkt zeer onwaarschijnlijk dat de doelstelling van het programma voor de vermindering van de administratieve lasten om deze lasten tegen 2012 met 25 % te verminderen zal worden bereikt zonder meer engagement en actie.


Wenn auch einige dieser Bedenken dadurch ausgeräumt werden könnten, dass sich die Parteien verpflichten, Dritten zu zumutbaren Bedingungen Lizenzen für das wesentliche Know-how zur Herstellung von Miniaturkomponenten zu erteilen, erscheint es unwahrscheinlich, dass auf diese Weise sämtliche Bedenken ausgeräumt und die Voraussetzungen von Artikel 101 Absatz 3 erfüllt werden können.

Hoewel sommige van deze bezwaren kunnen worden verholpen indien de partijen zich ertoe zouden verbinden de belangrijkste knowhow voor de fabricage van de geminiaturiseerde componenten tegen redelijke voorwaarden in licentie te geven aan derden, lijkt het onwaarschijnlijk dat hiermee alle bedenkingen zouden zijn weggenomen en dat aan de voorwaarden van artikel 101, lid 3, zou zijn voldaan.


Es erscheint nun unwahrscheinlich, dass diese Überprüfung des Haushalts abgeschlossen sein wird, bevor der mehrjährige Finanzrahmen (MFR) im ersten Quartal 2011 vorgeschlagen wird, weil Kommissionspräsident Barroso vorher eine Einigung über die Strategie EU 2020 will, die auf der Tagesordnung der Europäischen Rates im Juni 2010 steht.

Het lijkt inmiddels onwaarschijnlijk dat deze begrotingsevaluatie wordt afgerond voordat het meerjarig financieel kader (MFK) in het eerste kwartaal van 2011 wordt gepresenteerd, omdat Commissievoorzitter Barroso eerst een akkoord wil bereiken over de Strategie 2020, die in juni 2010 op de agenda van de Europese Raad staat.


Außerdem erscheint es unwahrscheinlich, dass in nächster Zukunft im UN-Sicherheitsrat eine Einigung in dieser Frage erreicht werden kann.

Het lijkt er evenmin op dat een overeenkomst over deze kwestie in het kader van de VN-Veiligheidsraad in de nabije toekomst mogelijk is.


Aus denselben Gründen erscheint es unwahrscheinlich, dass die Aufrechterhaltung der Maßnahmen in Zukunft zu einer Verschlechterung ihrer Wirtschaftslage führen würde.

Om dezelfde reden is het ook onwaarschijnlijk dat een verlenging van de maatregelen in de toekomst tot een verslechtering van hun economische situatie zou leiden.


Dies erscheint mittlerweile unwahrscheinlich, und es ist merkwürdig, dass die Kommission sich für eine UNO-Konvention einsetzt, andererseits jedoch in nächster Zeit anscheinend keinen Vorschlag für eine solche Richtlinie vorlegen will, zumal es in der Mitteilung eindeutig heißt, dass die Kommission auch darauf hinarbeiten werde, "die Kohärenz zwischen interner und internationaler Aktion der EU hinsichtlich der Menschen mit Behinderungen zu stärken".

Een dergelijk initiatief lijkt op dit moment echter onwaarschijnlijk en het is dan ook merkwaardig dat de Commissie weliswaar aanstuurt op een VN-verdrag, maar niet van plan lijkt te zijn om in de nabije toekomst met een voorstel voor een dergelijke richtlijn te komen, te meer omdat de Commissie in haar mededeling duidelijk verklaart dat zij "ook zal streven naar samenhang tussen het interne en het externe Europese optreden met betrekking tot personen met een handicap".


Angesichts der Bewegungen von Rohstoffen, Fertig- und Halbfertigwaren zwischen den Unternehmen dieser Gruppe erscheint es unwahrscheinlich, dass dem Unternehmen die Regeln über den nicht präferenziellen Ursprung oder der Ursprung wichtiger, in einer seiner Produktionsstätten hergestellter Waren nicht bekannt waren.

Rekening houdend met het verkeer van grondstoffen, afgewerkte producten en halffabrikaten tussen de leden van de groep lijkt het onwaarschijnlijk dat de onderneming niet op de hoogte was van de niet-preferentiële oorsprongsregels of van de oorsprong van belangrijke producten die in één van haar bedrijven worden vervaardigd.


Im Lichte der im vorerwähnten Artikel 5 des Gesetzes vom 7. Januar 1998 erwähnten Skala der Grad Plato erscheint es äußerst unwahrscheinlich, dass ein Bier mit einem Volumenprozent von 5 Prozent solche Grad Plato hätte.

In het licht van de in het voormelde artikel 5 van de wet van 7 januari 1998 bedoelde schaal met graden Plato lijkt het hoogst onwaarschijnlijk dat bier met een alcoholvolumepercentage van 5 pct. zulke graden Plato heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dies erscheint mittlerweile unwahrscheinlich' ->

Date index: 2023-02-03
w