Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als erteilt geltende Genehmigung
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Auf ewig erteilte Konzession
Ausgestellter Sichtvermerk
Dienststelle für maschinelle Datenverarbeitung
Erteilte Anweisungen bearbeiten
Erteilter Sichtvermerk
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Selbstständige Dienststelle
Selbständige Dienststelle

Vertaling van "dienststelle erteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


selbständige Dienststelle | selbstständige Dienststelle

autonome dienst




ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)

verleend visum (1) | afgegeven visum (2)


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


als erteilt geltende Genehmigung

stilzwijgende toestemming


erteilte Anweisungen bearbeiten

instructies voor opdrachten verwerken


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Dienststelle für maschinelle Datenverarbeitung

Mechanografische Dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Dienststelle erteilt der Zeitschrift oder der Website eine Anerkennungsnummer und veröffentlicht diese auf dem Internetportal des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.

De Dienst verleent een erkenningsnummer voor het tijdschrift of de website en maakt dit op het portaal van de Waalse Overheidsdienst bekend.


Art. 7 - 3° Die Fernkurse nach Artikel D.99 § 2 Ziffer 1 des Gesetzbuches werden wie folgt organisiert: 1° fünfundzwanzig Prozent des Ausbildungsprogramms werden mit Anwesenheit der Teilnehmer vor Ort erteilt; 2° auf Anfrage der Dienststelle erteilt das Ausbildungszentrum jederzeit alle Informationen über die Funktionsweise und den Ablauf der Kurse; 3° das Ausbildungszentrum führt ein Register der von den Teilnehmern realisierten Arbeiten; 4° die von den Teilnehmern eingereichten Arbeiten werden spätestens innerhalb von fünfzehn Tagen, nachdem sie dem Ausbilder übergeben worden sind, korrigiert.

Art. 7. De afstandscursussen bedoeld in artikel D.99, § 2, 1°, van het Wetboek worden georganiseerd volgens de volgende bepalingen : 1° 25 % van het opleidingsprogramma wordt in de vorm van een contactopleiding gegeven; 2° op verzoek van de dienst, deelt het opleidingscentrum, op elk ogenblik, alle inlichtingen mee over de werking en het verloop van de cursussen; 3° het opleidingscentrum houdt een register bij met de werken die door de deelnemers worden uitgevoerd; 4° de werken afgegeven door de deelnemers worden verbeterd uiterlijk vijftien dagen na het overmaken ervan aan de opleider.


Sind die Stahlerzeugnisse vor dem 1. Mai 2004 in einen dieser Mitgliedstaaten versandt worden, so wird die Einfuhrgenehmigung automatisch und ohne mengenmäßige Beschränkungen erteilt, sofern als Nachweis für das Versanddatum das Konnossement oder ein anderes von den Genehmigungsstellen der Gemeinschaft als gleichwertig anerkanntes Beförderungspapier vorgelegt wird und die für die Verwaltung der Lizenzen zuständige Dienststelle der Kommission (SIGL) ihre Genehmigung erteilt.

Wanneer ijzer- en staalproducten vóór 1 mei 2004 naar één van deze lidstaten zijn verzonden, wordt de invoer automatisch toegestaan, zonder kwantitatieve beperkingen, op overlegging van de vrachtbrief of een ander vervoersdocument dat door de vergunningverlenende diensten van de Gemeenschap als gelijkwaardig wordt beschouwd en waaruit de datum van verzending blijkt, zulks na goedkeuring van de dienst van de Commissie die met het beheer van vergunningen is belast (SIGL).


Binnen einundzwanzig Tagen nach Eingang des vollständigen Änderungsantrags erteilt ein Beamter der Stufe A bei der in Artikel 1 § 1 genannten Dienststelle eine angepasste Genehmigung oder teilt dem Genehmigungsinhaber die Gründe für die Nichtausstellung der angepassten Genehmigung mit.

Binnen éénentwintig dagen na ontvangst van de volledige aanvraag tot wijziging, verstrekt een ambtenaar van niveau A van de dienst bedoeld in paragraaf 1, § 1, een aangepaste vergunning of deelt de houder van de vergunning de redenen mede waarvoor de aangepaste vergunning niet uitgereikt wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art 5 - Der Direktorin der Dienststelle wird die Vollmacht erteilt, jede Ausgabe zu Lasten der Basiszuwendungen der Klasse 11 der Tätigkeitsprogramme 03 und 07 und die Basiszuwendung 01.01 des Programms 03 des Organisationsbereichs 01.01 des Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region festzulegen, zu genehmigen und anzuweisen.

Art. 5. De directrice van de Dienst krijgt delegatie om elke uitgave toerekenbaar op de basisartikelen van klasse 11 van de activiteitenprogramma's 03 en 07 en basisartikel 01.01 van programma 03 van de organieke afdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waals Gewest vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren.


2) die Identität des Einschreibenden: Name, Anschrift und Telefonnummer sowie von der Dienststelle erteilte Nummer des Operators, von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette erteilte Nummer des Operators, im Rahmen der Betriebsprämienregelung erteilte Erzeugernummer;

2) de identiteit van de inschrijvingsnemer: naam, adres, telefoonnummer, operatornummer toegekend door de Dienst, operatornummer toegekend door AFSCA, nummer van de actief producent toegekend in het kader van de bedrijfstoeslagregeling;


3) die Identifizierung des Vermehrers: Name, Anschrift und Telefonnummer sowie von der Dienststelle erteilte Nummer des Operators, von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette erteilte Nummer des Operators, im Rahmen der Betriebsprämienregelung erteilte Erzeugernummer;

3) de identiteit van de vermeerderaar: naam, adres, telefoonnummer, operatornummer toegekend door de Dienst, operatornummer toegekend door AFSCA, nummer van de actief producent toegekend in het kader van de bedrijfstoeslagregeling;


4) insofern diese zum Zeitpunkt der Einschreibung bekannt ist, die Identität der Person, bei der der Ernteertrag gelagert wird: Name, Anschrift und von der Dienststelle erteilte Nummer des Operators;

4) voor zover ze bij de inschrijving gekend is, de identiteit van de persoon bij wie de teelt wordt opgeslagen: naam, adres, operatornummer toegekend door de Dienst;


§ 1 - Im Rahmen ihrer Zuständigkeiten kann die Dienststelle mit einem Nutznießer elektronisch kommunizieren, wenn dieser vorab ausdrücklich seine Zustimmung erteilt hat.

§ 1 - In het kader van zijn bevoegdheden kan de Dienst met een gebruiker elektronisch communiceren, als die gebruiker daartoe vooraf uitdrukkelijk zijn toestemming heeft gegeven.


Die Dienststelle erteilt einem Labor eine Zulassung, wenn nachgeprüft wurde, dass das Labor, die Verfahren, die Einrichtungen und das Personal den Anforderungen dieses Erlasses entsprechen.

De Dienst erkent laboratoria wanneer hij heeft vastgesteld dat deze laboratoria, de procédés, de bedrijfsvoorzieningen en het personeel volden aan de eisen van dit besluit.


w