Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allein stehende Person
Amtsbezeichnung
Beamter der EU
Beamter der Europäischen Union
Dienstbezeichnung
Dienstgrad
Dienstrang
EG-Grundamtsbezeichnung
EG-Personal
Ehelosigkeit
Einen Dienstgrad zuweisen
Europäischer Beamter
Funktioneller Dienstgrad
Grundamtsbezeichnung EG
Individual Coach
Junggeselle
Ledige Person
Personal EG
Personal Trainer
Personal Trainerin
Rang
Unterschrift einer Person mit Zeichnungsbefugnis
Unterschrift einer bevollmächtigten Person
Unverheiratete Person
Änderung des Dienstgrades

Traduction de «dienstgrad des personals » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Amtsbezeichnung | Dienstbezeichnung | Dienstgrad | Dienstrang | Rang

rang










europäischer Beamter [ Beamter der EU | Beamter der Europäischen Union | EG-Grundamtsbezeichnung | EG-Personal | Grundamtsbezeichnung EG | Personal EG ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


Individual Coach | Personal Trainerin | Personal Trainer | Personal Trainer/Personal Trainerin

personal coach | persoonlijk fitnessbegeleidster | personal fitness trainer | personal trainer


unverheiratete Person [ Ehelosigkeit | Junggeselle | ledige Person ]

vrijgezel [ celibaat ]


Unterschrift einer bevollmächtigten Person | Unterschrift einer Person mit Zeichnungsbefugnis

geautoriseerde ondertekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 11. Mai 2016, der am 1. Mai 2015 wirksam wird, wird Frau Catherine Herman im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Personeel Bij besluit van de secretaris-generaal van 11 mei 2016, dat uitwerking heeft op 1 mei 2015, wordt Mevr. Catherine Herman in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 27. Juli 2016, der am 1. Juli 2015 wirksam wird, wird Frau Célène Gilmaire im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Personeel Bij besluit van de Secretaris-generaal van 27 juli 2016, dat uitwerking heeft op 1 juli 2015, wordt Mevr. Célène Gilmaire in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 21. Juni 2016, der ab dem 16. Juni 2015 wirksam ist, wird Frau Caroline de Clock endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Personeel Bij besluit van de secretaris-generaal van 21 juni 2016 dat uitwerking heeft op 16 juni 2015, wordt mevrouw Caroline de Clock in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 11. Mai 2016, der am 1. Mai 2016 wirksam wird, wird Frau Catherine Herman im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Personeel Bij besluit van de secretaris-generaal a.i. van 11 mei 2016, dat uitwerking heeft op 1 mei 2016, wordt mevr. Catherine Herman in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personal Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Stéphane Dupont, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO1A5005 bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Namur und Luxemburg, Straßendirektion Namur, Distrikt von Ciney (Ciney), befördert.

Personeel Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Stéphane Dupont, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO1A5005 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Namen en Luxemburg, Directie Wegen Namen, District van Ciney (Ciney).


Das Programm richtet sich an Strafverfolgungsbedienstete gleich welchen Dienstgrads (Polizeibeamte, Grenzschutz- und Zollbeamte sowie Staatsanwälte) sowie an andere Amtsträger im Bereich der Strafverfolgung, wie z. B. Personal der einschlägigen EU-Agenturen und -Einrichtungen, soll auf bestehenden Aus- und Fortbildungsmaßnahmen auf nationaler und auf EU-Ebene aufbauen und über moderne Lehrmittel vermittelt werden, beispielsweise spezialisierte Kurse, gemeinsame Lehrpläne, webgestützte Lehrmaterialien und Austauschprogramme.

Het opleidingsprogramma is bedoeld voor rechtshandhavingsambtenaren van alle rangen (politieagenten, grenswachters, douaniers en officiers van justitie) en voor andere categorieën rechtshandhavingsambtenaren, zoals personeel van EU-agentschappen en -instellingen, en moet voortbouwen op bestaande opleidingen op nationaal of EU-niveau en gebruik maken van moderne leermiddelen, zoals speciale cursussen, gemeenschappelijke curricula, digitaal lesmateriaal en uitwisselingsprogramma's.


(f) Personal der Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR): Es wird um Angaben zum Personalbestand (gesamtes Personal, im Stellenplan vorgesehenes Personal u.a.) – Stellenzahl, Dienstgrad – der EU-Sonderbeauftragten im Rat 2009 gebeten.

(f) personeel van de speciale vertegenwoordigers van de EU (EUSR): Gelieve aan te geven hoeveel personeel (alle personeelsleden, organigram en overigen) – aantal posten, rang – in de Raad in 2009 voor de EUSR werkzaam was.


Personal der Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR): Es wird um Angaben zum Personalbestand (gesamtes Personal, im Stellenplan vorgesehenes Personal u.a.) – Stellenzahl, Dienstgrad – der EU-Sonderbeauftragten im Rat 2009 gebeten.

personeel van de speciale vertegenwoordigers van de EU (EUSR): Gelieve aan te geven hoeveel personeel (alle personeelsleden, personeelsformatie en overigen) – aantal posten, rang – in de Raad in 2009 voor de EUSR werkzaam was.


89. fordert die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die polizeiliche Ausbildung in Afghanistan zu intensivieren und die Zahl der Ausbilder vor Ort erheblich aufzustocken, damit das Ziel der Londoner Konferenz, bis Ende des Jahres 2011 eine Personalstärke von 134 000 ausgebildeten afghanischen Polizeibeamten zu erreichen, in greifbare Nähe rückt; fordert die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik mit Nachdruck auf, die EUPOL-Mission in Afghanistan abzuändern und auch eine Ausbildung für Personal der untergeordneten Dienstgrade ...[+++]

89. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de EU-lidstaten op aan de intensiteit van de politieopleiding in Afghanistan op te voeren en het aantal politieopleiders ter plaatse ruimschoots te verhogen, zodat de doelstelling van de Conferentie van Londen om vóór het eind van 2010 134 000 opgeleide Afghaanse politiefunctionarissen paraat te hebben een realistisch scenario wordt; verzoekt de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid het mandaat van de EUPOL-missie in Afghanistan te wijzigen door ook opdracht te geven tot de opleiding van lager personeel in alle provincies, ...[+++]


89. fordert die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die polizeiliche Ausbildung in Afghanistan zu intensivieren und die Zahl der Ausbilder vor Ort erheblich aufzustocken, damit das Ziel der Londoner Konferenz, bis Ende des Jahres 2011 eine Personalstärke von 134 000 ausgebildeten afghanischen Polizeibeamten zu erreichen, in greifbare Nähe rückt; fordert die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik mit Nachdruck auf, die EUPOL-Mission in Afghanistan abzuändern und auch eine Ausbildung für Personal der untergeordneten Dienstgrade ...[+++]

89. dringt er bij de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de EU-lidstaten op aan de intensiteit van de politieopleiding in Afghanistan op te voeren en het aantal politieopleiders ter plaatse ruimschoots te verhogen, zodat de doelstelling van de Conferentie van Londen om vóór het eind van 2010 134 000 opgeleide Afghaanse politiefunctionarissen paraat te hebben een realistisch scenario wordt; verzoekt de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid het mandaat van de EUPOL-missie in Afghanistan te wijzigen door ook opdracht te geven tot de opleiding van lager personeel in alle provincies, ...[+++]


w