Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogs unterstrichen wurde " (Duits → Nederlands) :

Auf der Konferenz wurde die Bedeutung der Zusammenarbeit im Bildungsbereich sowie des interkulturellen Dialogs zwischen Europa und seinen Nachbarländern im Mittelmeerraum unterstrichen.

Tijdens de conferentie werd gewezen op het belang van samenwerking op onderwijsgebied en interculturele dialoog tussen Europa en zijn buurlanden uit het Middellandse-Zeegebied.


In Bezug auf den Dialog, der hier als wichtig unterstrichen wurde, muss ich sagen, dass wir unser Bestes gegeben haben, einen guten Dialog mit dem Parlament, dem Haushaltskontrollausschuss und dem Rechnungshof zu führen.

Als het gaat om de dialoog, waarvan het belang hier werd onderstreept, moet ik zeggen dat we ons best hebben gedaan om een goede dialoog te voeren met het Parlement, met de Commissie begrotingscontrole en met de Rekenkamer.


begrüßte das positive und konstruktive Ergebnis des Treffens der Ministertroika EU-Afrika vom 10. November 2003 in Rom, bei dem der strategische Charakter der Partnerschaft zwischen der EU und Afrika erneut bestätigt und das gemeinsame Engagement für die Fortsetzung und Vertiefung des Dialogs unterstrichen wurde, wie es in der Abschlusserklärung zum Ausdruck kommt;

sprak zijn waardering uit voor het positieve en constructieve resultaat van de op 10 november 2003 te Rome gehouden ministeriële trojka EU-Afrika, die het strategische karakter van het partnerschap tussen de EU en Afrika bevestigde en het gezamenlijke streven naar voortzetting en verdieping van de dialoog, zoals verwoord in het slotcommuniqué, benadrukte;


Ferner wurde unterstrichen, dass dies nach Maßgabe der Schlüsselprinzipien der Subsidiarität, der Verhältnismäßigkeit und der Komplementarität und im Dialog mit den zuständigen Stellen geschehen sollte.

De nadruk werd gelegd op het belang van de essentiële beginselen van subsidiariteit, evenredigheid, complementariteit , alsook van overleg met de belanghebbende partijen.


Ferner wurde unterstrichen, dass dies nach Maßgabe der Schlüsselprinzipien der Subsidiarität, der Verhältnismäßigkeit und der Zusätzlichkeit und im Dialog mit den zuständigen Stellen geschehen sollte.

De nadruk werd gelegd op het belang van de essentiële beginselen van subsidiariteit, evenredigheid, complementariteit en van overleg met de belanghebbende partijen.


Zusammenfassend kann gesagt werden, dass in dieser Aussprache unser Schwerpunkt unterstrichen wurde, den Dialog zwischen dem Parlament und dem Rat auf dem Gebiet der Menschenrechte zu verbessern.

Samenvattend kan ik zeggen dat wij, zoals uit dit debat blijkt, terecht grote waarde hechten aan de verbetering van de dialoog tussen het Parlement en de Raad op het gebied van de mensenrechten.


Ich habe festgestellt – und das wurde gerade in den Schlussfolgerungen des amtierenden Ratspräsidenten unterstrichen –, welch positive Aufnahme die Idee eines intensiveren Dialogs im europäischen Rahmen, im nationalen Rahmen, eines Dialogs sogar über die politischen Institutionen hinaus, gefunden hat.

Ik heb geconstateerd - en dat heeft de fungerend voorzitter van de Raad zojuist benadrukt in zijn conclusies - dat men voorstander is van een diepgaandere dialoog, zowel in Europees als in nationaal verband, een dialoog die verder reikt dan de politieke instituties.


Auf der Konferenz wurde die Bedeutung der Zusammenarbeit im Bildungsbereich sowie des interkulturellen Dialogs zwischen Europa und seinen Nachbarländern im Mittelmeerraum unterstrichen.

Tijdens de conferentie werd gewezen op het belang van samenwerking op onderwijsgebied en interculturele dialoog tussen Europa en zijn buurlanden uit het Middellandse-Zeegebied.


Mit der im Mai 2007 von den Ministern der Bologna-Länder in London verabschiedeten internationalen Strategie wurde unterstrichen, dass der Europäische Hochschulraum für andere Teile der Welt offen und attraktiv sein muss und dass die Zusammenarbeit und der politische Dialog mit Ländern außerhalb Europas verstärkt werden müssen.

In de internationale strategie die werd aangenomen tijdens de bijeenkomst van de Bolognaministers in mei 2007 in Londen , wordt benadrukt dat de Europese hogeronderwijsruimte open en aantrekkelijk voor andere delen van de wereld dient te zijn, en dat de samenwerking op hogeronderwijsgebied en de beleidsdialoog met landen buiten Europa moeten worden geïntensiveerd.


Eine Verbesserung der institutionellen Grundlage für die Beziehungen zu den wichtigsten Partnern in Asien gäbe den Weg frei für ein kohärenteres Vorgehen im Zusammenhang mit allen wichtigen Fragen (im politischen und sicherheitspolitischen Bereich ebenso wie im Zusammenhang mit Fragen der Wirtschaft und Entwicklung); der Dialog und die Zusammenarbeit in allen Bereichen würden dadurch stärkere Impulse erhalten und das Engagement beider Seiten, den Beziehungen eine neue Dimension zu verleihen, würde damit allgemein sichtbar ...[+++]

Het versterken van de institutionele basis van onze betrekkingen met belangrijke partners in Azië zou het mogelijk maken om voor alle relevante kwesties (op politiek en veiligheids- alsook op economisch en ontwikkelingsgebied) een coherentere aanpak te hanteren, zou op alle terreinen een krachtige impuls geven aan dialoog en samenwerking, en zou aan iedereen duidelijk maken dat beide partijen hun onderlinge betrekkingen op een hoger peil willen brengen.


w