Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember abgeschlossen wurde " (Duits → Nederlands) :

Am 14. Dezember 2010 veröffentlichte die Kommission das Grünbuch „Weniger Verwaltungsaufwand für EU-Bürger: Den freien Verkehr öffentlicher Urkunden und die Anerkennung der Rechtswirkungen von Personenstandsurkunden erleichtern“[75]das in einer öffentlichen Konsultation mündete, die am 10. Mai 2011 abgeschlossen wurde.

Op 14 december 2010 bracht de Commissie een groenboek uit („Minder administratieve formaliteiten voor burgers: de bevordering van het vrije verkeer van openbare documenten en de erkenning van de gevolgen van akten van de burgerlijke stand”)[75]. Daarmee werd de aanzet gegeven voor een openbare raadpleging die tot 10 mei 2011 liep.


Auch die Vereinbarung über Gemeinschaftspatente, die am 15. Dezember 1989 in Luxemburg abgeschlossen wurde und infolge deren die Artikel 29 und 30 des Gemeinschaftspatentübereinkommens als die Artikel 25 und 26 in die jüngere Fassung dieses Übereinkommens aufgenommen wurden, ist in Ermangelung ausreichender Ratifizierungen nicht in Kraft getreten.

Ook het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien, gedaan te Luxemburg op 15 december 1989, als gevolg waarvan de artikelen 29 en 30 van het Verdrag van Luxemburg werden opgenomen als de artikelen 25 en 26 in de recentere versie van dat Verdrag, is bij gebrek aan voldoende ratificaties niet in werking getreden.


Diese Konsultation wurde Ende Dezember abgeschlossen.

Eind december werd deze openbare raadpleging afgerond.


In Erwägung der Phase der nationalen Einsichtnahme der Akte, die am 18. Dezember 2013 eingeleitet und am 17. Januar 2014 abgeschlossen wurde;

Gelet op de raadpleging van het dossier op nationaal niveau, opgestart op 18 december 2013 en beëindigd op 17 januari 2014;


Art. 91 - Gegebenenfalls und in Abweichung von Artikel L2233-10 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung wird der Restbetrag des Provinzfonds 2013 spätestens zum 31. Dezember 2014 ausgezahlt, auch wenn im Jahre 2013 kein Partnerschaftsvertrag zwischen den Provinzen und der Wallonischen Region abgeschlossen wurde.

Art. 91. Desgevallend, in afwijking van artikel L2233-10 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie wordt het saldo van twintig procent van het Provinciefonds 2013 uiterlijk op 31 december 2014 uitbetaald, zelfs als er in 2013 geen partnerschapsovereenkomst tussen de Provincies en het Waalse Gewest is gesloten.


In Erwägung der Phase der nationalen Einsichtnahme der Akte, die am 31. Oktober 2011 eingeleitet und am 1. Dezember 2011 abgeschlossen wurde;

Gelet op de raadpleging van het dossier op nationaal niveau, opgestart op 31 oktober 2011 en beëindigd op 1 december 2011;


2.3. eine vom SELOR für die Wallonische Region und die von ihr abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses veranstaltete Anwerbungsprüfung im Wettbewerbsverfahren bestanden haben, die vor dem 31. Dezember 2009 abgeschlossen wurde;

2.3. geslaagd zijn voor een vergelijkend wervingsexamen dat georganiseerd wordt door SELOR voor het Waalse Gewest en de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen, en afgesloten voor 31 december 2009;


2° eine vom Selor für die Wallonische Region und die von ihr abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses veranstaltete Anwerbungsprüfung im Wettbewerbsverfahren bestanden haben, die vor dem 31. Dezember 2009 abgeschlossen wurde;

2° geslaagd zijn voor een vergelijkend wervingsexamen dat georganiseerd wordt door SELOR voor het Waalse Gewest en de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen, en afgesloten voor 31 december 2009;


« Wenn das Asylverfahren eines Ausländers vor dem in § 1 bestimmten Datum abgeschlossen wurde, kann der Ausländer sich nicht auf die Richtlinie 2004/83/EG und die Umsetzung dieser Richtlinie in belgisches Recht als neuer Sachverhalt im Sinne von Artikel 51/8 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 berufen, ausser wenn der Antrag auf Sachverhalten beruht, die zur Zuerkennung des in Artikel 48/3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 vorgesehenen subsidiären Schutzstatus führen können ».

« Indien de asielprocedure van een vreemdeling afgesloten werd voor de in § 1 bepaalde datum, kan Richtlijn 2004/83/EG alsmede de omzetting van deze richtlijn naar Belgisch recht, niet als een nieuw element, in de zin van artikel 51/8 van de wet van 15 december 1980, ingeroepen worden door de betrokken vreemdeling, tenzij de aanvraag gebaseerd is op elementen die aanleiding kunnen geven tot de toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus zoals voorzien in artikel 48/3 van de wet van 15 december 1980 ».


Zeitgleich mit ihrer Annahme im Dezember 1996 wurde die erste Phase der Gemeinschaftsmaßnahmen abgeschlossen, die fünf Jahre zuvor im Rahmen des Dritten Aktionsprogramms für die Chancengleichheit von Männern und Frauen (1991-1995) eingeleitet worden waren.

De goedkeuring ervan in december 1996 viel samen met de afronding van de eerste fase van communautaire actie, waarmee vijf jaar eerder een begin was gemaakt in het kader van het Derde actieprogramma inzake gelijke kansen (1991-1995).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember abgeschlossen wurde' ->

Date index: 2021-08-05
w