Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 2015 enthält " (Duits → Nederlands) :

Das Gesetz vom 26. Dezember 2015 enthält keine Definition des Begriffs « ästhetische Eingriffe und Behandlungen ».

De wet van 26 december 2015 bevat geen definitie van het begrip « ingrepen en behandelingen met een esthetisch karakter ».


Die Empfehlung zur Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser in den Arbeitsmarkt, die der Rat im Dezember 2015 angenommen hat, enthält Hinweise an die Mitgliedstaaten, wie die Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit intensiviert werden kann.

De aanbeveling over de integratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt die de Raad in december heeft aangenomen, biedt de lidstaten een handreiking over hoe zij hun inspanningen kunnen opvoeren om langdurige werkloosheid aan te pakken.


Die Empfehlung zur Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser in den Arbeitsmarkt, die der Rat im Dezember 2015 angenommen hat, enthält Hinweise an die Mitgliedstaaten, wie die Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit intensiviert werden kann.

De aanbeveling over de integratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt die de Raad in december heeft aangenomen, biedt de lidstaten een handreiking over hoe zij hun inspanningen kunnen opvoeren om langdurige werkloosheid aan te pakken.


Ferner enthält diese Ausgabe ebenfalls die durch die Verordnung (EU, Euratom) 2015/2422 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2015 zur Änderung des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union vorgenommenen Änderungen.

Deze publicatie bevat eveneens de wijzigingen die bij Verordening (EU, Euratom) 2015/2422 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2015 tot wijziging van het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie.


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internaten die van de ...[+++]


– unter Hinweis auf die gemeinsamen Kommuniqués Nr. 61, 62, 63 und insbesondere auf das am 15. Dezember 2015 in Havanna unterzeichnete Kommuniqué Nr. 64 zur Einigung über die Opfer des Konflikts mit dem Titel „Ganzheitliches System der Wahrheit, Gerechtigkeit, Entschädigung und Nichtwiederholung“, das eine Friedensgerichtsbarkeit und eine Verpflichtung zur Einhaltung der Menschenrechte enthält, sowie auf den ebenfalls am 15 Dezember 2015 vorgelegten gemeinsamen Entwurf mit dem Titel „Punkt 5: ...[+++]

– gezien de gezamenlijke verklaringen nrs. 61, 62, 63 en met name nr. 64 betreffende de overeenkomst over de slachtoffers van het conflict: "Sistema Integral de Verdad, Justicia, Reparación y No Repetición" (integraal systeem voor waarheid, gerechtigheid, schadeloosstelling en niet-herhaling), met inbegrip van de bijzondere rechtspraak voor vrede, en de verbintenis ten aanzien van de mensenrechten, getekend op 15 december 2015 te Havana, evenals de gezamenlijke ontwerpovereenkomst "Punto 5: Acuerdo sobre las Víctimas del Conflicto" (Punt 5: Overeenkomst betreffende de slachtoffers van het conflict) van dezelfde datum ...[+++]


Enthält ein Pflanzenschutzmittel Spinetoram als einzigen Wirkstoff, so wird die Zulassung erforderlichenfalls spätestens am 31. Dezember 2015 geändert oder widerrufen; oder

als spinetoram de enige werkzame stof in het gewasbeschermingsmiddel is, de toelating indien nodig uiterlijk op 31 december 2015 wordt gewijzigd of ingetrokken, of


Die Ergebnisse der Überprüfung sowie die zusätzlich durchgeführten Arbeiten sind im beigefügten abschließenden Kontrollbericht zusammengefasst (der auch die in den jährlichen Kontrollberichten verlangten Angaben für den Zeitraum vom 1. Januar 2015 bis zum 31. Dezember 2016 enthält).

De resultaten van het onderzoek en de aanvullende werkzaamheden die ik heb verricht, zijn samengevat in bijgaand laatste controleverslag (dat tevens de gegevens bevat die in het jaarlijks controleverslag voor de periode 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 moeten worden verstrekt).


Die Ergebnisse der Überprüfung sowie die zusätzlich durchgeführten Arbeiten sind im beigefügten abschließenden Kontrollbericht zusammengefasst (der auch die in den jährlichen Kontrollberichten verlangten Angaben für den Zeitraum vom 1. Januar 2015 bis zum 31. Dezember 2016 enthält).

De resultaten van het onderzoek en de aanvullende werkzaamheden die ik heb verricht, zijn samengevat in bijgaand laatste controleverslag (dat tevens de gegevens bevat die in het jaarlijks controleverslag voor de periode 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 moeten worden verstrekt).


3° was die aufgrund des Artikels 18 bestimmten Schutzgebiete betrifft, spätestens bis zum 22. Dezember 2015 alle Normen und Ziele einzuhalten, sofern die Gesetzgebung, auf deren Grundlage die verschiedenen Schutzgebiete festgelegt wurden, keine anderen Bestimmungen enthält.

3° voor beschermde gebieden vastgesteld krachtens artikel 18, op uiterlijk 22 december 2015, het voldoen aan alle normen en doelstellingen, voorzover niet anders bepaald in de wetgeving waaronder het betrokken beschermde gebied is ingesteld.




Anderen hebben gezocht naar : vom 26 dezember 2015 enthält     rat im dezember     dezember     angenommen hat enthält     vom 16 dezember     euratom     ferner enthält     vom 14 dezember     märz     der menschenrechte enthält     enthält     zum 31 dezember     januar     zum 22 dezember     anderen bestimmungen enthält     dezember 2015 enthält     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2015 enthält' ->

Date index: 2021-06-04
w