Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezember 2012 nahm » (Allemand → Néerlandais) :

Am 20. Dezember 2012 nahm der Rat die Richtlinie 2013/1/EU[24] an, mit der es Unionsbürgern einfacher gemacht wird, sich als Kandidaten für die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 aufstellen zu lassen, da sie lediglich ein Ausweisdokument und eine Erklärung vorlegen müssen, mit der sie bestätigen, dass sie die Voraussetzungen für die Ausübung des passiven Wahlrechts erfüllen.

Op 20 december 2012 nam de Raad Richtlijn 2013/1/EU[24] aan, waardoor het voor de EU‑burgers gemakkelijker wordt om bij de verkiezingen voor het Europees Parlement hun passief kiesrecht uit te oefenen: zij zullen alleen een identiteitsdocument hoeven voor te leggen en een verklaring dat zij aan de verkiesbaarheidsvoorwaarden voldoen.


Am 10. Dezember 2012 nahm der Rat den EU-Zollaktionsplan zum Vorgehen gegen Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums für den Zeitraum 2013-2017 an (siehe MEMO/12/967).

Op 10 december 2012 heeft de Raad van ministers van de EU een nieuw EU-douaneactieplan tegen inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten (IER) voor de jaren 2013-2017 vastgesteld (zie MEMO/12/967).


Die Zielvorgaben für den ersten Bezugszeitraum (2012-2014) des Leistungssystems wurden im Jahr 2011 beschlossen und das System selbst trat 2012 in Kraft, der Netzmanager[13] nahm seine Arbeit 2011 auf und die Frist für die Umstellung auf einen stärker integriert betriebenen Luftraum auf der Grundlage funktionaler Luftraumblöcke lief im Dezember 2012 ab.

De doelstellingen voor de eerste referentieperiode (2012-2014) van de prestatieregeling zijn vastgesteld in 2011 en de regeling zelf is van kracht geworden in 2012; de netwerkbeheerder[13] is operationeel geworden in 2011; en de uiterste termijn voor de omschakeling naar een meer geïntegreerde exploitatie van het luchtruim, op basis van FAB's, is verstreken in december 2012.


Im Anschluss an die wieder aufgenommenen Verhandlungen durch die Kommission nahm der Rat am 20. Dezember 2012 die Richtlinie 2013/1/EU[34] zur Änderung der Richtlinie 93/109/EG an.

Na de heropening van de onderhandelingen door de Commissie op 20 december 2012 heeft de Raad Richtlijn 2013/1/EU tot wijziging van Richtlijn 93/109/EC[34] aangenomen, waarin onder meer is vastgesteld dat kandidaten niet langer hoeven te bewijzen dat zij in hun land van herkomst hun kiesrechten niet zijn verloren.


Die Verordnung ist am 21. November 2011 in Kraft getreten. eu-LISA nahm die Arbeiten am 1. Dezember 2012 auf.

De verordening is van toepassing vanaf 21 november 2011. De werkzaamheden van eu-LISA zijn begonnen op 1 december 2012.


Auf seiner Tagung vom 10./11. Dezember 2009 nahm der Europäische Rat das Stockholmer Programm an, in dem erneut die Verpflichtung zu dem Ziel bekräftigt wird, auf der Grundlage hoher Schutzstandards sowie fairer und wirksamer Verfahren bis 2012 einen gemeinsamen Raum des Schutzes und der Solidarität zu schaffen, der auf einem gemeinsamen Asylverfahren und einem einheitlichen Status für Personen, denen internationaler Schutz gewährt wird, beruht.

Op de bijeenkomst van 10-11 december 2009 heeft de Europese Raad het programma van Stockholm goedgekeurd, waarin het streven werd herhaald om uiterlijk in 2012 een gemeenschappelijke en solidaire ruimte tot stand te brengen waarin bescherming wordt geboden, op basis van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend volgens hoge beschermingsnormen en eerlijke, effectieve procedures.


Der Rat nahm Kenntnis von den jüngsten Entwicklungen in Ägypten vor der geplanten Volksabstimmung über den Verfassungsentwurf am 15. Dezember 2012.

De Raad heeft de balans opgemaakt van de meest recente ontwikkelingen in Egypte, in de aanloop naar het geplande referendum over de ontwerpgrondwet op 15 december.


Der Rat nahm einen Beschluss zur Festlegung des Standpunkts der EU bezüglich der Überarbeitung der Internationalen Telekommunikationsvorschriften (ITR) auf der Weltkonferenz zur internatio­nalen Telekommunikation (Dubai, 3.-14. Dezember 2012) an.

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake de vaststelling van het standpunt van de EU over de herziening van het Internationale Telecommunicatiereglement (ITR) in het kader van de Wereldconferentie over internationale telecommunicatie, die van 3 tot en met 14 december 2012 plaatsvindt in Dubai.


Der Rat nahm eine Entschließung zum Überblick über den strukturierten Dialog mit jungen Menschen über die Teilhabe der Jugend am demokratischen Leben in Europa (15647/12) an, die die allgemeine thematische Priorität für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa während des Zeitraums vom 1. Juli 2011 bis zum 31. Dezember 2012 darstellte.

De Raad heeft een resolutie aangenomen over het overzicht van de gestructureerde dialoog met jongeren over de deelname van jongeren aan het democratische leven in Europa (15647/12), wat van 1 juli 2011 tot en met 31 december 2012 het algemene prioritaire thema was voor de Europese samenwerking in jeugdzaken.


Der Rat nahm die Tagesordnung für die siebte Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU-Russland über Energiefragen, die am 12. Dezember 2012 in Nikosia (Zypern) stattfinden wird, zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van de agenda voor de zevende zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland betreffende energie, die op 12 december 2012 in Nicosia (Cyprus) plaatsvindt.




D'autres ont cherché : dezember 2012 nahm     lief im dezember     der netzmanager 13 nahm     dezember     kommission nahm     getreten eu-lisa nahm     11 dezember     verfahren bis     dezember 2009 nahm     der rat nahm     zum 31 dezember     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2012 nahm' ->

Date index: 2023-02-09
w