Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 2003 genehmigt " (Duits → Nederlands) :

Im Oktober 2003 wurde der Endbericht der Kommission vorgelegt und im Dezember 2003 genehmigt.

Het eindverslag werd in oktober 2003 ingediend bij de Commissie en werd in december 2003 definitief goedgekeurd.


In der Beihilfesache C 20/2003 hatte die Kommission bereits die steuerlichen Maßnahmen Belgiens zugunsten der Seeschifffahrt bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.

De Commissie had de Belgische belastingmaatregelen ten behoeve van het zeevervoer eerder al goedgekeurd tot 31 december 2012 in staatssteunzaak C 20/2003.


Aufgrund der Satzungen der Regionalen Investitionsgesellschaft für die Wallonie, genehmigt durch Königlichen Erlass vom 15. Dezember 1978, abgeändert durch Königliche Erlasse vom 24. Oktober 1979, 8. Februar 1980, 14. März 1980, 19. September 1980 und 24. Juni 1981, durch Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. September 1984, 6. März 1986, 19. November 1987 und 15. September 1988 und durch Erlasse der Wallonischen Regierung vom 12. Oktober 1995, 23. Mai 1996, 7. März 2001, 24. Juli 2003, 12. Feb ...[+++]

Gelet op de statuten van de "S.R.I.W". , goedgekeurd bij koninklijk besluit van 15 december 1978 en de wijzigingen van deze statuten goedgekeurd door de koninklijke besluiten van 24 oktober 1979, 8 februari 1980, 14 maart 1980, 19 september 1980, 24 juni 1981, de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 19 september 1984, 6 maart 1986, 19 november 1987 en 15 september 1988 en de besluiten van de Waalse Regering van 12 oktober 1995, 23 mei 1996, 7 maart 2001, 24 juli 2003, 12 februari 2004, 2 december 2004, 19 mei 2005, 12 maart 20 ...[+++]


eine Anlage, die für die Verbrennung von Abfällen genehmigt und registriert wurde und für die eine den geltenden Gemeinschaftsvorschriften entsprechende Genehmigung vor dem 28. Dezember 2002 erteilt wurde, sofern die Anlage spätestens am 28. Dezember 2003 in Betrieb genommen wurde,

toestemming had of geregistreerd is voor afval verbranding en over een vergunning beschikte die is was afgegeven vóór 28 december 2002 overeenkomstig de toepasselijke communautaire wetgeving, op voorwaarde dat de installatie uiterlijk 28 december 2003 operationeel was,


Im Dezember 2003 genehmigte die Kommission einen Zuschuss in Höhe von 80 Mio. EUR für die Kofinanzierung des Ausbaus des La Breña-Staudamms in der Nähe von Córdoba in Spanien.

In december 2003 heeft de Commissie besloten in te stemmen met medefinanciering, ten bedrage van 80 miljoen euro, voor een uitbreiding van de La Breña-dam in de buurt van Cordoba in Spanje.


Im Dezember 2003 genehmigte die Kommission einen Zuschuss in Höhe von 80 Mio. EUR für die Kofinanzierung des Ausbaus des La Breña-Staudamms in der Nähe von Córdoba in Spanien.

In december 2003 heeft de Commissie besloten in te stemmen met medefinanciering, ten bedrage van 80 miljoen euro, voor een uitbreiding van de La Breña-dam in de buurt van Cordoba in Spanje.


Zudem sieht der geänderte Umstrukturierungsplan, der von der Kommission am 16. Dezember 2003 genehmigt wurde, binnen fünf Jahren umzusetzen ist und eine Wiederherstellung der Rentabilität des Unternehmens bis Ende 2008 vorsieht, u. a. den Abbau bestimmter Tätigkeitsfelder der BBE bei gleichzeitigem erheblichen Personalabbau vor.

In het gewijzigde herstructureringsplan, dat op 16 december 2003 door de Commissie is goedgekeurd en binnen vijf jaar moet worden uitgevoerd, wordt de verwachting geuit dat BBE tegen het einde van 2008 weer levensvatbaar is. Het plan voorziet onder meer in het terugschroeven van enkele activiteiten van BBE en een navenante, aanzienlijke, inkrimping van het personeel.


Mit Schreiben vom 19. November 2003 meldeten die spanischen Behörden eine Änderung des Umstrukturierungsplanes zugunsten von BBE, die durch Entscheidung der Kommission vom 16. Dezember 2003 (ABl. C 65 vom 13.3.2004, S. 6) ebenfalls genehmigt wurde.

De Spaanse autoriteiten hebben bij een schrijven van 19 november 2003 een wijziging kenbaar gemaakt van het herstructureringsplan voor BBE, dat eveneens is goedgekeurd, middels een besluit van de Commissie op 16 december 2003 (PB C 65 van 13.3.2004, blz. 6).


Am 19. Dezember 2003, nach Annahme des neuen Arbeitsplans, genehmigte der Anweisungsbefugte die Förderung von 70 Projekten und akzeptierte weitere 55 Projekte auf der vom Programmausschuss erstellten Reserveliste.

De ordonnateur besloot op 19 december 2003 – na de goedkeuring van het nieuwe werkprogramma – 70 projecten te financieren en ging met nog eens 55 projecten op de door het programmacomité opgestelde reservelijsten akkoord.


Im Nachgang zu diesem Gipfel hat der Rat der Europäischen Union im Dezember 2003 einen Beschluss über die Finanzierung einer Friedensfazilität zugunsten des afrikanischen Kontinents aus Mitteln des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) genehmigt - er hat damit einer Forderung des Gipfels der Afrikanischen Union entsprochen.

Naar aanleiding van deze vergadering heeft de Raad van de EU in december 2003 een besluit goedgekeurd over de financiering van een vredesfaciliteit voor Afrika uit de middelen van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), waarmee tegemoet wordt gekomen aan een verzoek van de Top van de AU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 2003 genehmigt' ->

Date index: 2023-09-28
w