A. in der Erwägung, dass die UNO zum zweiten Mal in der Geschichte einen Weltgipfel zur Finanzierung von Entwicklung veranstaltet, vom 29
. November bis 2. Dezember 2008 in Doha stattfinden
soll und der die Staats- und Regierungschefs und nicht nur die Entwicklungs-, sondern auch
die Finanzminister sowie Vertreter von internationalen Finanzorganisationen, Privatbanken sowie Unternehmen und der Zivilgesellschaft zusammenführen soll, um die Fortschritt
...[+++]e zu überprüfen, die seit der Konferenz von Monterrey erreicht worden sind,A. overwegende dat de Verenigde Naties va
n 29 november tot 2 december 2008 in Doha voor de tweede keer in de geschiedenis een internationale conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering organiseren, die gericht is op h
et samenbrengen van staatshoofden en regeringsleiders en ministers van ontwikkelingssamenwerking en financiën met vertegenwoordigers van internationale financiële organisaties, het particuliere bankwezen, het bedrijfsleven en maatschappelijke groeperingen, om na te gaan welke vooruitgang is geboekt
...[+++]sinds de Conferentie van Monterrey,