Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezember 1995 übermittelt " (Duits → Nederlands) :

Henss/Isoplus übermittelte der Kommission (am 10. Oktober 1996) eine auf den 15. Dezember 1995 datierte Tabelle (Anhang 170), in der der tatsächliche Umsatz eines jeden Herstellers ("Ist") mit der zugeteilten Quote ("Soll") verglichen wird.

Henss/Isoplus verstrekte de Commissie (op 10 oktober 1996) een tabel gedateerd 15 december 1995 (bijlage 170) waarin de werkelijke resultaten van elke producent ("Ist") worden vergeleken met het toegewezen quotum ("Soll").


Da das Dekret vom 22. Dezember 1995 im Belgischen Staatsblatt vom 12. Januar 1996 veröffentlicht wurde und die Klageschrift in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 984 mit Einschreibebrief vom 2. September 1996 übermittelt wurde, ist die Nichtigkeitsklage in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 984 unzulässig, soweit sie sich gegen dieses Dekret richtet.

Aangezien het decreet van 22 december 1995 werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 januari 1996 en het verzoekschrift in de zaak met rolnummer 984 werd toegezonden bij ter post aangetekende brief van 2 september 1996, is het beroep tot vernietiging in de zaak met rolnummer 984 niet ontvankelijk in zoverre het tegen dat decreet is gericht.


(8) Die genannten Sozialpartner haben am 14. Dezember 1995 eine Rahmenvereinbarung über den Elternurlaub geschlossen und der Kommission ihren gemeinsamen Antrag übermittelt, diese Rahmenvereinbarung durch einen Beschluß des Rates auf Vorschlag der Kommission nach Artikel 4 Absatz 2 des Abkommens durchführen zu lassen.

(8) Overwegende dat de genoemde branche-overkoepelende organisaties op 14 december 1995 een raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof hebben gesloten en dat zij, overeenkomstig artikel 4, lid 2, van genoemde Overeenkomst, de Commissie hebben verzocht deze raamovereenkomst ten uitvoer te leggen door een besluit van de Raad op voorstel van de Commissie;


Wie bei Finnland wurden keine Aufwandsdaten übermittelt; ferner wird als Bezugsgröße für die Ziele bis zum 31. Dezember 1996, dem Auslaufen des MAP III, der Flottenstand am 1. Januar 1995 herangezogen.

Net als voor Finland bestaan er geen gegevens over de visserij-inspanning en wordt bovendien uitgegaan van de situatie van de vloot op 1 januari 1995 voor de berekening van de doelstellingen op 31 december 1996, de einddatum van MOP III.


(3) Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens am 31. Dezember 1995 einen Bericht über die Durchführung dieser Richtlinie.

3. De Commissie brengt uiterlijk op 31 december 1995 aan het Europese Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing van deze richtlijn.


(3) Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis zum 31. Dezember 1995 einen Bericht über die Durchführung dieser Richtlinie.

3. De Commissie brengt uiterlijk op 31 december 1995 aan het Europese Parlement en aan de Raad verslag uit over de toepassing van deze richtlijn.


GRÜNBUCH "FAIRE UND EFFIZIENTE PREISE IM VERKEHR" Der Rat hatte eine allgemeine Aussprache über das am 22. Dezember 1995 übermittelte Grünbuch der Kommission, in dem Optionen für eine Inter- nalisierung der externen Kosten des Verkehrs geprüft werden.

GROENBOEK "NAAR EEN EERLIJKE EN DOELMATIGE PRIJSSTELLING" De Raad heeft een algemeen debat gehouden over dit op 22 december 1995 ingediende Groenboek, waarin mogelijke beleidskeuzen voor het internaliseren van de externe kosten van het vervoer worden bestudeerd.


GRÜNBUCH "DAS BÜRGERNETZ: WEGE ZUR NUTZUNG DES POTENTIALS DES ÖFFENTLICHEN PERSONENVERKEHRS IN EUROPA" Der Rat hatte einen allgemeine Aussprache über dieses Grünbuch der Kommission, das am 11. Dezember 1995 übermittelt wurde.

GROENBOEK "CITIZENS' NETWORK : DE VERWEZENLIJKING VAN DE MOGELIJKHEDEN VAN HET OPENBAAR PERSONENVERVOER IN EUROPA" De Raad heeft een algemeen debat gehouden over dit op 11 december 1995 toegezonden Groenboek van de Commissie.


Dieser Standpunkt wird dem Europäischen Rat in Madrid übermittelt werden und der EU als Grundlage für die Gespräche mit den asiatischen Ländern auf der für den 19. Dezember 1995 in Madrid anberaumten Tagung auf hoher Ebene zwischen beiden Seiten dienen.

Het zal de Europese Unie als basis dienen voor de bespreking met de Aziatische landen tijdens de bijeenkomst op hoog niveau tussen de beide partijen die op 19 december 1995 te Madrid zal worden gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezember 1995 übermittelt' ->

Date index: 2023-09-22
w