Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Madrid
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
MMA
Madrider Markenabkommen
OSZE
Passiv übermitteltes optisches Netz
Schlussakte von Helsinki
Ubermittelte Anlage
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

Traduction de «madrid übermittelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | Madrider Markenabkommen | MMA [Abbr.]

Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken


Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Fabrik- oder Handelsmarken | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken | MMA [Abbr.]

Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken


passiv übermitteltes optisches Netz

passief optisch netwerk


von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


autonome Gemeinschaft Madrid

Madrid [ Gemeenschap Madrid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die heute übermittelte mit Gründen versehene Stellungnahme betrifft die anhaltende Überschreitung der NO -Grenzwerte in folgenden Mitgliedstaaten: Deutschland (28 Luftqualitätsgebiete, darunter Berlin, München, Hamburg und Köln); Frankreich (19 Luftqualitätsgebiete, darunter Paris, Marseille und Lyon); Vereinigtes Königreich (16 Luftqualitätsgebiete, darunter London, Birmingham, Leeds und Glasgow); Italien (12 Luftqualitätsgebiete, darunter Rom, Mailand und Turin); Spanien (3 Luftqualitätsgebiete: Madrid und zwei Gebiete, die Barcelona abdecken).

Het vandaag verstuurde met redenen omklede advies betreft aanhoudende overschrijdingen van de NO -grenswaarden in Duitsland (28 luchtkwaliteitszones, met inbegrip van Berlijn, Hamburg, München en Keulen), Frankrijk (19 luchtkwaliteitszones, waaronder Parijs, Marseille en Lyon), het Verenigd Koninkrijk (16 luchtkwaliteitszones, waaronder Londen, Birmingham, Leeds en Glasgow), Italië (12 luchtkwaliteitszones, waaronder Rome, Milaan en Turijn) en Spanje (3 luchtkwaliteitszones, namelijk Madrid en twee zones die Barcelona omvatten).


In diesem Zusammenhang möchte ich hinzufügen, dass ich über den Änderungsantrag von Herrn Heaton-Harris sehr überrascht war, den ihm ein Lobbyist von Real Madrid übermittelt hatte.

Tegen die achtergrond wil ik graag mijn verbazing tot uitdrukking brengen over het amendement dat de heer Heaton-Harris heeft ingediend op instigatie van een lobbyist van Real Madrid.


Dieser Standpunkt wird dem Europäischen Rat in Madrid übermittelt werden und der EU als Grundlage für die Gespräche mit den asiatischen Ländern auf der für den 19. Dezember 1995 in Madrid anberaumten Tagung auf hoher Ebene zwischen beiden Seiten dienen.

Het zal de Europese Unie als basis dienen voor de bespreking met de Aziatische landen tijdens de bijeenkomst op hoog niveau tussen de beide partijen die op 19 december 1995 te Madrid zal worden gehouden.


- Bericht über die Beschäftigungslage Der Rat gab seine Zustimmung zu dem Entwurf eines Gesamtberichts zur Beschäftigung, der auch vom Rat (Arbeit und Sozialfragen) auf seiner nächsten Tagung am 5. Dezember gebilligt werden muß, bevor er dem Europäischen Rat in Madrid übermittelt wird.

- Werkgelegenheidsverslag De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het ontwerp van een gemeenschappelijk verslag over de werkgelegenheid, dat ook door de Raad Arbeid en Sociale Zaken moet worden goedgekeurd in zijn volgende zitting op 5 december en aan de Europese Raad van Madrid zal worden toegezonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Synthesedokument der Berichte wird an den Rat "Wirtschaft und Finanzen" übermittelt und soll anschließend auf dem Europäischen Rat in Madrid erörtert werden.

De samenvatting van de verslagen zal worden toegestuurd aan de Ecofin-Raad en zal vervolgens worden besproken tijdens de Raad van Madrid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madrid übermittelt' ->

Date index: 2024-11-24
w