Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deutschen ratspräsidentschaft unter » (Allemand → Néerlandais) :

Der Dank gilt dem Rat, und zwar der deutschen Ratspräsidentschaft, unter deren Federführung der Gemeinsame Standpunkt erreicht werden konnte, und der amtierenden portugiesischen Ratspräsidentschaft, die mit großer Nachdrücklichkeit diesen gemeinsam erreichten Stand verteidigt und es uns ermöglicht hat, dass wir heute hier beraten und morgen entscheiden können.

Ik wil ook de Raad bedanken, en met name het Duitse voorzitterschap, onder wiens leiderschap het mogelijk was om het gemeenschappelijk standpunt te bereiken, alsook het huidige Portugese voorzitterschap, dat het bereikte gemeenschappelijk standpunt flink verdedigd heeft, waardoor wij in staat zijn er vandaag over te debatteren en er morgen over te stemmen.


Die Konferenz „ Besserer Tierschutz durch Kennzeichnung? “, die am 28. März 2007 in Brüssel unter der Schirmherrschaft des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, der Europäischen Kommission und der deutschen Ratspräsidentschaft stattfand, eröffnete eine erste breit angelegte Debatte mit Vertretern aller Interessengruppen.

De conferentie " Dierenwelzijn – verbetering door labelen? " (Brussel, 28.3.2007), die werd georganiseerd door het Europees Economisch en Sociaal Comité, de Europese Commissie en het Duitse voorzitterschap van de Raad, heeft een eerste brede discussie met vertegenwoordigers van alle groepen belanghebbenden mogelijk gemaakt.


– Frau Präsidentin! Unter der deutschen Ratspräsidentschaft wurden auf explizites Einwirken der deutschen Bundesregierung die Sanktionen gegen Usbekistan gelockert unter der Bedingung, dass die Regierung Karimow die Menschenrechtslage im Land verbessern sollte.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, onder het Duitse voorzitterschap van de Raad werden onder expliciete invloed van de Duitse bondsregering de sancties tegen Oezbekistan versoepeld op voorwaarde dat de regering-Karimov de mensenrechtensituatie in het land zou verbeteren.


46. erinnert daran, dass die Entwicklung biometrischer Instrumente zur Erhöhung der Sicherheit und Authentizität von Dokumenten – was von grundlegender Bedeutung für die Bekämpfung von Betrug, illegaler Einwanderung und Menschenhandel ist – den Grenzverkehr für Bona-fide-Reisende erleichtert und dass sie unter Achtung des Datenschutzes gemäß der Richtlinie 95/46/EG für Tätigkeiten des ersten Pfeilers erfolgen muss; erwartet für die Tätigkeiten des dritten Pfeilers die Verabschiedung eines speziellen Rahmenbeschlusses und unterstützt das diesbezügliche Vorgehen der deutschen Ratspräsi ...[+++]

46. herinnert eraan dat de ontwikkeling van biometrische technieken voor een grotere beveiliging en authenticiteit van reisdocumenten - die van essentieel belang zijn voor de bestrijding van fraude, illegale immigratie en mensensmokkel - de grensoverschrijding voor bona fide reizigers makkelijker maakt en dat daarbij de gegevensbescherming in de zin van Richtlijn 95/46/EG dient te worden gerespecteerd ten aanzien van activiteiten onder de eerste pijler; wacht ten aanzien van activiteiten onder de derde pijler de goedkeuring van een specifiek kaderbesluit af, en steunt in dit verband de door het Duitse voorzitterschap ondernomen acties;


So konnte unter anderem am 20. März 2007 unter Beteiligung der deutschen Ratspräsidentschaft sowie der portugiesischen "Folgepräsidentschaft" eine von allen beteiligten Ausschüssen gemeinsam veranstaltete Anhörung mit Vertretern und Experten der verschiedenen Sektoren durchgeführt werden.

Zo kon onder meer op 20 maart 2007 onder deelname van het Duitse Raadsvoorzitterschap en het Portugese "vervolgvoorzitterschap" een door alle betrokken commissies gezamenlijk georganiseerde hoorzitting met vertegenwoordigers en deskundigen van de verschillende sectoren worden gehouden.


Wenn wir die Mehrheitsverhältnisse im Rat zur Kenntnis nehmen und uns der Tatsache bewusst sind, dass Deutschland ab 1. Jänner 2007 die Ratspräsidentschaft übernimmt, dann frage ich mich, welche Erwartungen wir an eine Vermittlung unterhrung der deutschen Ratspräsidentschaft überhaupt haben können.

Wanneer we kijken naar de meerderheden in de Raad, en in overweging nemen dat Duitsland vanaf 1 januari 2007 het voorzitterschap van de Raad over zal nemen, dan vraag ik me af wat we überhaupt kunnen verwachten van de bemiddelende rol van het Duitse voorzitterschap van de Raad.


Handwerk und kleine Unternehmen - Schlüssel für Wachstum, Beschäftigung und Innovation", unter dem Motto bietet die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der deutschen Ratspräsidentschaft diesem Wirtschaftsbereich ein Forum zum Erfahrungsaustausch auf europäischer Ebene.

Wat het thema "het ambacht en de kleine ondernemingen, sleutels tot groei, werkgelegenheid en innovatie" betreft, stelt de Commissie, in samenwerking met het Duitse Voorzittersschap van de Raad, een forum voor de uitwisseling van ervaringen in de sector van het ambacht en de kleine ondernemingen voor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deutschen ratspräsidentschaft unter' ->

Date index: 2021-03-13
w