Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deswegen werden unsere » (Allemand → Néerlandais) :

Deswegen werden unsere Vorschläge die bestehende Union mit ihrem institutionellen Gerüst und die Gemeinschaftsmethode zur Grundlage haben.

Daarom zullen wij onze voorstellen baseren op de bestaande Unie en instellingen en op de communautaire methode.


Deswegen werden wir unsere Grenzen mit der neuen Europäischen Grenz- und Küstenwache schützen, die derzeit von Parlament und Rat formalisiert wird – nur neun Monate, nachdem die Kommission den entsprechenden Vorschlag vorgelegt hat.

Ter verdediging van onze grenzen komt er een nieuwe Europese grens- en kustwacht, die nu formeel wordt opgericht door het Parlement en de Raad, slechts negen maanden nadat de Commissie dit voorstelde.


Wie ich vorher bereits gesagt habe, geht es darum, gemeinsam an einer weltweiten Erholung zu arbeiten. Deswegen werden finanzielle und wirtschaftliche Fragen ganz oben auf unserer Tagesordnung stehen.

Zoals ik al zei, is samenwerking van belang om wereldwijd herstel te bewerkstelligen en dus staan de financiële en economische vraagstukken hoog op de agenda.


Hier ist der Kommissionsvorschlag auch unzulänglich, und deswegen müssen unsere Änderungsanträge angenommen werden, damit wir ihm zustimmen können

Ook op dit punt schiet het Commissievoorstel tekort. Wij kunnen het dan ook pas goedkeuren als onze amendementen worden aangenomen.


Genau deswegen haben wir uns im Ausschuss für internationalen Handel Gedanken darüber gemacht, wie unsere erfolgreichen Mechanismen auf unsere Nachbarn im Süden Europas übertragen werden könnten.

Dat is precies de reden waarom we in de Commissie internationale handel hebben nagedacht over de manier waarop we onze succesvolle mechanismen zouden kunnen overdragen aan onze buurlanden in Zuid-Europa.


Der Vorsitz will aber dieses sehr wichtige Dossier und vor allem auch die politische Botschaft, die hinter diesem Dossier steckt, nicht ganz zum Stillstand kommen lassen. Deswegen werden wir – auch in Abstimmung mit der Europäischen Kommission und der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit – noch während unserer Präsidentschaft ein Seminar zu dieser Thematik durchführen.

Het voorzitterschap wil dit belangrijke dossier, en vooral ook de politieke boodschap die er achter zit, echter niet gewoon in een la stoppen. Daarom hebben we ook in overleg met de Europese Commissie en met het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat besloten om nog tijdens ons voorzitterschap een seminar over dit onderwerp te organiseren.


Deswegen darf unsere Verfassung – gerade mit Blick auf ihren Teil II, der die Werte beschreibt – nicht ad acta gelegt werden, sondern muss auf der Tagesordnung bleiben, weil wir diese Werte brauchen, und weil diese Werte die Grundlage für unsere gemeinsame Zukunft sind.

Daarom mag onze Grondwet ook niet ad acta worden gelegd, met name met het oog op deel II, waarin die waarden worden beschreven. De Grondwet moet op de agenda blijven staan omdat wij die waarden nodig hebben en omdat zij de basis voor onze gemeenschappelijke toekomst vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deswegen werden unsere' ->

Date index: 2021-07-16
w