22. begrüßt die Absicht, die Zuständigkeiten der EASA zu erweitern, und erwartet daher, dass die geänderte Verordnung (EG) Nr. 216/2008 (Basisverordnung) sicherstellt, dass ein umfassendes Sicherheitsmanagementsystem eingeführt wird, und dass der EASA in dieser Verordnung die Zuständigkeit für die Sicherheitsaspekte der Schutzvorkehrungen der Union und die Sicherheitsaspekte des kommerziellen Raumtransports und ferngesteu
erter Luftfahrzeuge übertragen wird; fordert die Kommission auf, der EASA aufgrund des breiten Spektrums an Zuständigkeiten, die ihr von den Rechtsetzung
sorganen übertragen werden ...[+++] sollen, den Status einer einzigen Luftfahrtbehörde in Europa zuzuweisen; 22. is verheugd over de plannen om de verantwoordelijkheden van het EASA uit te breiden en verwacht daarom dat Verordening (EG) nr. 216/2008 (de basisverordening) ervoor zal zorgen dat er een omvattend veiligheidsbeheersysteem wordt ingevoerd en dat de veiligheidsaspecten van EU-beveiligingsmaatregelen en van de commerciële ruimtevaart en op afstand bestuurde luchtvaar
tuigen aan het EASA worden toevertrouwd; verzoekt de Commissie het EASA de status van enige luch
tvaartautoriteit in Europa te verlenen, met het oog op het grote aantal
...[+++]verantwoordelijkheden die het door de wetgever toegewezen zal krijgen;