Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deswegen muß deutlich sein » (Allemand → Néerlandais) :

Es handelt sich also um ein weltweites Problem, das die grundlegende Bedeutung der Ernährungssicherheit deutlich macht. Deswegen muss Europa seine landwirtschaftliche Erzeugung in allen Bereichen aufrechterhalten, um nicht zu sehr von Lebensmitteleinfuhren abhängig zu werden.

Het is een mondiaal vraagstuk dat aan het fundamentele punt van voedselzekerheid raakt. Het is dan ook belangrijk dat Europa zijn landbouwpotentieel op alle gebieden handhaaft, zodat het niet te afhankelijk wordt van de invoer van voedsel.


Auf dem Gerät muß deutlich angegeben sein, welche Programme und Funktionen zur Energie- und Wassereinsparung eingestellt werden können.

Op de machine dienen duidelijk de energie- en waterbesparingsprogramma's en keuzemogelijkheden te zijn aangegeven.


Deswegen muß deutlich sein, daß mit Ausnahme der konstitutionellen Fragen alles in die Mehrheitsentscheidung hineinkommt, aber daß es natürlich auch eine kluge Vorgehensweise ist in den Vorlagen der portugiesischen Ratspräsidentschaft und der Kommission, daß man in Bereichen etwa der Sozial- und Steuerpolitik klare Unterschiede macht, was nach europäischen Regeln, weil der Binnenmarkt es erfordert, mit Mehrheit entschieden werden soll und was unter der Einstimmigkeit in der Zuständigkeit der Nationalstaaten bleibt.

Over alles moet met meerderheid kunnen worden gestemd, met uitzondering van de constitutionele vraagstukken. Het Portugese voorzitterschap van de Raad en de Commissie stellen dan ook terecht voor dat op het gebied van het sociaal en fiscaal beleid een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen wat volgens de Europese regels - omdat dit voor de interne markt onontbeerlijk is - bij meerderheid wordt beslist en wat unanimiteit vergt, en dus onder de bevoegdheid van de nationale staten blijft vallen.


Unabhängig davon muß aber auch eines deutlich sein: In dem Moment, in dem uns offiziell nur ein Anhörungsrecht zusteht, werden wir nur dann entsprechend wirksam auf die Kommission und die Entwicklung der entsprechenden Rechtsvorschriften Einfluß nehmen können, wenn es uns als Parlament gelingt, uns auf gemeinsame Grundsätze zu verständigen und auf 100 %ige Durchsetzung der einzelnen politischen Ziele zu verzichten.

Los daarvan moet een ding duidelijk zijn: aangezien we officieel niet meer hebben dan het recht geraadpleegd te worden, kunnen we de Commissie en het wetgevingsproces alleen met succes beïnvloeden als we het eens worden over gemeenschappelijke principes en niet proberen onze afzonderlijke politieke doelstellingen voor de volle honderd procent te verwezenlijken.


Sie sind für die Verwaltung von etwa 80 % des EU-Haushalts verantwortlich, und ihnen muß klar sein, daß sie in dieser wichtigen Angelegenheit zumindest eine Rolle, wenn nicht gar die Hauptrolle spielen. Aus dem Bericht wird deutlich, daß die Erfolgsrate der Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ist, um es einmal vorsichtig auszudrücken.

Ze zijn verantwoordelijk voor de uitvoering van zo'n 80% van de begroting van de EU en ze moeten inzien dat ze op zijn minst medespelers, zo niet de hoofdrolspelers, zijn als het om deze belangrijke kwestie gaat, en het verslag geeft aan dat de prestaties van de lidstaten op zijn zachtst gezegd wisselend zijn.


Dies muß deutlich erkennbar sein, damit der Bürger auch weiß, wo welches Geld hingeht.

De burgers moeten weten welke bedragen waarheen gaan.


Information muß deutlich und verständlich sein," hob Frau Scrivener hervor.

De informatie moet leesbaar en duidelijk zijn", aldus mevrouw Scrivener.


Das Werkzeug ist die Transparenz, mit der die Strukturen und Methoden der Durchsetzung in jedem Mitgliedstaat deutlich gemacht werden, so daß andere Mitgliedstaaten sie tatsächlich nutzen können - im Klartext heißt das: Es muß bekannt sein, wer am anderen Ende des Telefons oder des elektronischen Briefkastens sitzt.

Doorzichtigheid is het instrument waarmee de structuren en methoden voor het toezicht op de naleving in elke Lid-Staat duidelijk worden gemaakt, zodat andere Lid-Staten daarvan doeltreffend gebruik kunnen maken - om het eenvoudig te zeggen, zij moeten weten wie er aan het andere eind van de telefoon of van de elektronische postbus zit.


Ein zweifaches Ziel: Demokratie und Effizienz Wie die in dem Bericht der Kommission enthaltene Analyse deutlich macht, müssen die Arbeiten der künftigen Regierungskonferenz auf zwei Schwerpunkte ausgerichtet werden: - Die Handlungsweise der Union muß demokratisch, verständlich und transparent sein. - Die Handlungsweise der Union muß effizient, kohärent und solidarisch sein.

Een dubbele doelstelling : democratie en doeltreffendheid In het licht van de analyse die de Commissie in haar verslag gemaakt heeft kunnen twee hoofdlijnen worden aangewezen die een richtsnoer moeten vormen voor de werkzaamheden van de komende intergouvernementele conferentie : - de Unie moet op democratische, begrijpelijke en doorzichtige wijze optreden - de Unie moet doeltreffend, coherent en solidair optreden.


Die Europäische Union hat deutlich zum Ausdruck gebracht, daß grund- sätzliches Ziel aller Maßnahmen zur Umstrukturierung, Entwicklung bzw. Umstellung des Fischereisektors der Gemeinschaft eine auf die Bestandslage abgestimmte Reduzierung des Fischereiaufwands sein muß.

De Europese Unie heeft duidelijk gemaakt dat zij een evenwichtige verlaging van de visserij-inspanning in relatie tot de stand van de geëxploiteerde visstapels als een prioriteit beschouwt waaraan moet worden gewerkt voordat met maatregelen voor de herstructurering, ontwikkeling of omschakeling van de communautaire visserijsector wordt begonnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deswegen muß deutlich sein' ->

Date index: 2025-02-26
w