Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Belgischer Fonds für die Ernährungssicherheit
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Ernährungssicherheit
Lebensmittelverwendung
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Stabilität der Nahrungsmittelversorgung
Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln
Zugang zu Nahrungsmitteln

Traduction de « ernährungssicherheit deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgischer Fonds für die Ernährungssicherheit

Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid




mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


Ernährungssicherheit [4.7] [ Lebensmittelverwendung | Stabilität der Nahrungsmittelversorgung | Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln | Zugang zu Nahrungsmitteln ]

voedselzekerheid [4.7] [ beschikbaarheid van voedsel | stabiliteit van de voedselvoorziening | toegang tot voedsel | voedselonzekerheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Öffentlichkeit den Wert der Landwirtschaft in der EU deutlicher zu machen und transeuropäische Zentren für Agrarinnovation einzurichten, die innovative neue Technologien, eine nachhaltige Landwirtschaft sowie Ernährungssicherheit und -hoheit vorstellen und einen angemessenen Zugang dazu bieten.

moedigt de Commissie en de lidstaten ertoe aan meer te doen om de waarde van de landbouw in de EU onder de aandacht te brengen en trans-Europese centra voor landbouwvernieuwing te ontwikkelen die demonstraties verzorgen op het gebied van innoverende nieuwe technologieën, duurzame landbouw, voedselzekerheid en voedselsoevereiniteit en passende toegang tot die technologieën mogelijk maken.


12. betont, dass Frauen, obgleich sie für etwa 80 % der Landwirtschaft in Afrika Verantwortung tragen, formell nur 2 % des Bodens gehört; weist außerdem darauf hin, dass im Rahmen von Programmen in Indien, Kenia, Honduras, Ghana, Nicaragua und Nepal vor kurzem zutage getreten ist, dass in von Frauen geführten Haushalten Ernährungssicherheit und Gesundheitsfürsorge eher verwirklicht werden und Bildung deutlicher im Vordergrund steht als in von Männern geführten Haushalten;

12. onderstreept dat vrouwen voor ongeveer 80 % verantwoordelijk zijn voor de landbewerking in Afrika, maar slechts 2 % van het land formeel in eigendom hebben; wijst er verder op dat uit recente programma's in India, Kenia, Honduras, Ghana, Nicaragua en Nepal is gebleken dat huishoudens onder vrouwelijke leiding over meer voedselzekerheid en betere gezondheidszorg beschikken en zich meer richten op onderwijs dan huishoudens onder mannelijke leiding;


Es handelt sich also um ein weltweites Problem, das die grundlegende Bedeutung der Ernährungssicherheit deutlich macht. Deswegen muss Europa seine landwirtschaftliche Erzeugung in allen Bereichen aufrechterhalten, um nicht zu sehr von Lebensmitteleinfuhren abhängig zu werden.

Het is een mondiaal vraagstuk dat aan het fundamentele punt van voedselzekerheid raakt. Het is dan ook belangrijk dat Europa zijn landbouwpotentieel op alle gebieden handhaaft, zodat het niet te afhankelijk wordt van de invoer van voedsel.


17. auf die möglichen nachteiligen Auswirkungen der Biokraftstofferzeugung auf die Ernährungssicherheit und die Landrechte lokaler Bevölkerungsgruppen und indigener Völker hinzuweisen; ein starkes Engagement der EU für die Verhinderung solcher Auswirkungen deutlich zu machen und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen nur wirksame und sozial verantwortliche Mittel einzusetzen.

17. vestigt de aandacht op de mogelijke nadelige gevolgen van de productie van biobrandstoffen voor de voedselzekerheid en de landrechten van de lokale bevolking en inheemse volken; toont een sterk engagement van de EU om deze gevolgen te voorkomen en gebruikt slechts efficiënte en sociaal verantwoorde middelen om een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen te bereiken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass die Gewährung verlässlicher Landrechte für Frauen angesichts der Rolle der Frauen als Nahrungsmittelproduzenten in ländlichen und stadtnahen Gebieten und angesichts ihrer Verantwortung für die Ernährung der Familie für die Armutsbekämpfung wichtig ist; in der Erwägung, dass Frauen, deren Anteil an den afrikanischen Bauern 70 % ausmacht, formell nur 2 % des Bodens gehört; in der Erwägung, dass im Rahmen von Programmen in Indien, Kenia, Honduras, Ghana, Nicaragua und Nepal vor kurzem zu Tage getreten ist, dass in von Frauen geführten Haushalten Ernährungssicherheit und Gesundheitsfürsorge eher verwirklicht werden un ...[+++]

M. overwegende dat het toekennen van gegarandeerde landrechten aan vrouwen belangrijk is voor het terugdringen van de armoede, daar vrouwen een belangrijke rol vervullen als voedselproducenten in plattelandsgebieden en stedelijke agglomeraties, waar ze gezinsleden moeten voeden; overwegende dat vrouwen, die bij elkaar 70% van de Afrikaanse boeren vertegenwoordigen, formeel een uiterst schamele 2% van het land bezitten; overwegende dat uit recente programma's in India, Kenia, Honduras, Ghana, Nicaragua en Nepal is gebleken dat huishoudens onder vrouwelijke leiding over meer voedselzekerheid en betere gezondheidszorg beschikken en zich ...[+++]


In seinen Eröffnungsworten unterstrich der NAT-Vorsitzende Mario Campli die Bedeutung des Zusammenhangs zwischen Umweltschutz, Landwirtschaft und Ernährungssicherheit und machte deutlich, dass die Fachgruppe NAT einen wichtigen Beitrag zur Ausgestaltung der GAP für die Zeit bis 2020 leisten müsse.

Voorzitter Campli benadrukte in zijn openingswoorden dat milieu, landbouw en voedselzekerheid onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden en dat de afdeling NAT een cruciale rol toekomt wanneer bepaald wordt hoe het nieuwe GLB er tot 2020 moet komen uit te zien.


H. in der Erwägung, dass die aktuelle Lebensmittelpreiskrise deutlich gezeigt hat, welch große Bedeutung die Landwirtschaft und die Ernährungssicherheit für die armen Länder auch weiterhin hat,

H. overwegende dat de recente crisis met betrekking tot de voedselprijzen nog steeds onderstreept hoe belangrijk de landbouw- en voedselzekerheid voor arme landen is,


I. in der Erwägung, dass die aktuelle Lebensmittelpreiskrise deutlich gezeigt hat, welch große Bedeutung die Landwirtschaft und die Ernährungssicherheit für die armen Länder auch weiterhin hat,

I. overwegende dat de recente crisis met betrekking tot de voedselprijzen nog steeds onderstreept hoe belangrijk de landbouw- en voedselzekerheid voor arme landen is,


Die EU wird ►die Integration der Katastrophenvorsorge in Bereiche, die einen Nebenrisikofaktor darstellen, unterstützen ►Möglichkeiten ermitteln, die Katastrophenvorsorge und die Ziele der Klimaanpassung deutlicher und harmonischer miteinander zu verbinden ►integrierte Programme und Projekte, die die Katastrophenvorsorge und Bereiche mit verschiedenen Risikofaktoren angehen, unterstützen (Katastrophenvorsorge/Klimaanpassung/Ernährungssicherheit) ►ermitteln, wie innovative Finanzmittel für Katastrophenvorsorge und Anpassung an den Klim ...[+++]

De EU is het volgende van plan: ►steun voor de integratie van de beperking van het risico op rampen in kwesties die een onderliggende risicofactor voor rampen vormen ►manieren vinden om de beperking van het risico op rampen en de aanpassing aan de klimaatverandering qua doelstellingen meer expliciet en gecoördineerd met elkaar te verbinden ►steun bieden voor geïntegreerde programma’s of projecten ter beperking van het risico op rampen en ettelijke andere kwesties die zijn aangemerkt als gecombineerde risicofactoren (beperking van het risico op rampen, aanpassing aan de klimaatverandering, voedselzekerheid) ►nagaan hoe innovatieve financi ...[+++]


Auf der Konferenz in Vietnam wurde deutlich gemacht, dass die Ernährungssicherheit für die internationale Gemeinschaft eine kritische Frage ist und bleiben wird, da die globale Nahrungsmittelerzeugung bis 2050 um mindestens 70 Prozent ansteigen muss, damit 9 Milliarden Menschen ernährt werden können.

De conferentie in Vietnam maakte duidelijk dat voedselzekerheid een kritiek punt voor de internationale gemeenschap is en zal blijven, aangezien de mondiale voedselproductie in 2050 met minstens 70% moet zijn gestegen om 9 miljard mensen te kunnen voeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ernährungssicherheit deutlich' ->

Date index: 2023-06-22
w