Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dessen umsetzung nun begonnen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der Krise und angesichts des neuen Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung der EU, mit dessen Umsetzung nun begonnen wird, sind hochwertige Statistiken von besonderer Bedeutung.

Na de crisis en nu met de toepassing van het nieuwe EU-kader voor economische governance is begonnen, zijn statistieken van hoge kwaliteit bijzonder belangrijk.


Die Umsetzung der Beschäftigungsbestimmungen im Verfassungsgesetz über die Rechte der nationalen Minderheiten wurde verbessert und ein Beschäftigungsplan für Minderheiten angenommen, dessen Umsetzung nun ansteht.

Er zijn maatregelen genomen om de uitvoering van de werkgelegenheidsbepalingen van de constitutionele wet inzake de rechten van nationale minderheden te verbeteren en er is een werkgelegenheidsplan voor minderheden goedgekeurd, dat nu ten uitvoer moet worden gelegd.


Hierzu zählen der Prümer Beschluss, für dessen Durchführung durch das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ umfangreiche Mittel bereitgestellt wurden, der Rahmenbeschluss des Rates zur Bekämpfung der Gewalt gegen Kinder[5], dessen Umsetzung durch Studien und operative Projekte gefördert wurde, der Beschluss zur Verhinderung der Geldwäsche[6], dessen Implementierung durch die Förderung von FIU.NET[7] finanziell unterstützt wird, und das ...[+++]

Dit omvat het Prüm-besluit (waaraan het ISEC veel steun heeft verleend), het kaderbesluit van de Raad inzake geweld tegen kinderen[5] (ondersteund met studies en operationele projecten), het besluit inzake financiële inlichtingen[6] (ondersteund door financiering van FIU.NET[7]) en het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur[8] (waaraan met een aantal CIPS-projecten is bijgedragen).


132. beschließt, „Einen europäischen digitalen Habeas-Corpus-Grundsatz - Schutz der Grundrechte in einem digitalen Zeitalter“ mit den folgenden 8 Aktionen einzuführen dessen Umsetzung es überwachen wird:

132. besluit „Een Europese digitale habeas corpus - voor bescherming van de grondrechten in een digitaal tijdperk ’ te lanceren met de hienavolgende 8 acties, op de uitvoering waarvan het zal toezien:


131. beschließt, „Einen europäischen digitalen Habeas-Corpus-Grundsatz - Schutz der Grundrechte in einem digitalen Zeitalter“ mit den folgenden 8 Aktionen einzuführen dessen Umsetzung es überwachen wird:

131. besluit ‘Een Europese digitale habeas corpus - voor bescherming van de grondrechten in een digitaal tijdperk ’ te lanceren met de hienavolgende 8 acties, op de uitvoering waarvan het zal toezien:


(63)Das Jahr n ist das Jahr, in dem mit der Umsetzung des Vorschlags/der Initiative begonnen wird.

(63)Het jaar N is het jaar waarin met de uitvoering van het voorstel/initiatief wordt begonnen.


Die Initiative wurde beschleunigt und mit der Umsetzung wird nun begonnen.

Het initiatief is versneld en er wordt nu begonnen met de tenuitvoerlegging.


Die Gruppe wird den Aktionsplan im Benehmen mit der Kommission ausarbeiten und wird dessen Umsetzung mindestens einmal pro Halbjahr überprüfen, wobei erforderlichenfalls Anpassungen an die laufenden Entwicklungen vorzunehmen sind.

De groep zal het actieplan in overleg met de Commissie opstellen en de uitvoering ervan ten minste eenmaal per semester controleren; zo nodig zal het worden aangepast.


2. stellt fest, dass der Erfolg des Aktionsplans e Europe 2005 weitgehend von einem Regelungsrahmen abhängt, der Investitionen, Innovation, Beschäftigung und nachhaltigen Wettbewerb begünstigt; stellt fest, dass hierbei die Umsetzung des neuen Regelungsrahmens in den Mitgliedstaaten eine entscheidende Rolle spielt, und verlangt deshalb, dass dessen Umsetzung genau überwacht wird, einen Abbau der ...[+++]

2. constateert dat het welslagen van eEurope 2005 grotendeels afhankelijk is van een regelgevingskader dat stimulansen moet geven aan investeringen, innovatie, werkgelegenheid en duurzame mededinging; onderstreept dat in dit verband de uitvoering van het nieuwe regelgevingskader in de lidstaten van cruciaal belang is; dringt er derhalve op aan dat op de uitvoering van het nieuwe regelgevingskader nauwlettend moet worden toegezien, dat het moet leiden tot een vermindering van regelgeving voor specifieke sectoren en dat het de overgan ...[+++]


Eines davon ist die Entwicklung einer gemeinsamen Asyl- und Migrationspolitik der EU, dessen Umsetzung nachstehend beschrieben wird.

Een van deze doelstellingen was de uitwerking van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid van de EU. Hierna wordt uiteengezet welke vorderingen zijn gemaakt bij de verwezenlijking van dat doel.


w