Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desselben dekrets wird durch folgenden wortlaut » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Artikel 2 Absatz 1 desselben Dekrets wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Art. 2. Artikel 2, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt:


20. JUNI 2016 - Dekret zur ersten Anpassung des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 1 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2016 wird die Tabelle durch folgende ersetzt: Art. 2 - Artikel 2 Absatz 1 desselben Dekrets wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: ...[+++]

20 JUNI 2016. - Decreet houdende de eerste wijziging van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 1 van het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de on ...[+++]


Art 59. - Artikel 85 desselben Erlasses wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Art. 59. Artikel 85 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:


Art 58. - Artikel 83 desselben Erlasses wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Art. 58. Artikel 83 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:


Art. 43 - Artikel 72 desselben Erlasses wird durch folgenden Wortlaut ersetzt:

Art. 43. Artikel 72 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:


2° Artikel 6 desselben Dekrets wird durch folgenden Text ersetzt:

2° artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt :


Art. 2 - Artikel 6 Ziffer 3 desselben Erlasses wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: "für die Freie Gewerkschaft des öffentlichen Dienstes: Herr Cédric Nys".

Art. 2. Artikel 6, 3°, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "voor het VSOA : de heer Cédric Nys".


Art. 4 - Artikel 8 Ziffer 3 desselben Erlasses wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: "für die Freie Gewerkschaft des öffentlichen Dienstes: Frau Marguerite Theis".

Art. 4. Artikel 8, 3°, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "voor het VSOA : Mevr. Marguerite Theis".


Art. 3 - Artikel 7 Ziffer 1 Buchstabe a) desselben Erlasses wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: "Frau Valérie Lecomte".

Art. 3. Artikel 7, 1°, a), van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Mevr. Valérie Lecomte".


In Bezug auf die Managementpläne für Gebiete außerhalb der besonderen Schutzzonen wird durch den angefochtenen Artikel 94 des Dekrets vom 9. Mai 2014 im Naturerhaltungsdekret Artikel 48 abgeändert: « Art. 94. Artikel 48 desselben Dekrets, ersetzt durch das Dekret vom 12. Dezember 2008 und abgeändert durch das Dekret vom 3. April 2009, wird durch ...[+++]

Met betrekking tot de managementplannen voor gebieden buiten de speciale beschermingszones wordt bij het bestreden artikel 94 van het decreet van 9 mei 2014 in het Decreet Natuurbehoud artikel 48 gewijzigd : « Art. 94. Artikel 48 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 12 december 2008 en gewijzigd bij het decreet van 3 april 2009, wordt vervangen door wat volgt : ' Art. 48. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desselben dekrets wird durch folgenden wortlaut' ->

Date index: 2023-03-21
w