Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb schlägt ihre » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb schlägt ihr Verfasser vor, dass die Montage einer akustischen Warnvorrichtung für die Fahrzeughersteller verbindlich vorgeschrieben wird und nicht eine Option darstellt, wie dies die Europäische Kommission vorsieht.

Daarom stelt uw rapporteur voor de autofabrikanten te verplichten een geluidssignaalinrichting in te bouwen, in plaats van ze daartoe de keuze te laten, zoals de Commissie wenst.


Die Kommission schlägt deshalb vor, daß es den Mitgliedstaaten gestattet werden sollte, nichtbörsennotierten Unternehmen entweder vorzuschreiben oder zu erlauben, ihre Abschlüsse nach den gleichen Grundsätzen zu veröffentlichen wie börsennotierte Unternehmen.

De Commissie stelt derhalve voor dat de lidstaten de mogelijkheid wordt gegeven om niet ter beurze genoteerde ondernemingen te verplichten of toe te staan om de jaarrekening op te stellen overeenkomstig dezelfde standaarden als voor beursgenoteerde ondernemingen gelden.


Deshalb schlägt Ihr Berichterstatter die Schaffung einer gesonderten Haushaltslinie für die Schwarzmeerstrategie im EU-Haushaltsplan vor.

Derhalve stelt uw rapporteur voor een specifieke begrotingslijn voor de Zwarte-Zeestrategie te creëren.


Deshalb schlägt Ihr Berichterstatter folgende Anforderungen vor:

De rapporteur stelt bijgevolg voor de volgende vereisten in te voeren:


Deshalb schlägt Ihr Berichterstatter vor, dass die bereits laufenden Aktionen und die gegenwärtigen und künftigen finanziellen Auswirkungen der bereits durchgeführten Sozialpläne in die mehrjährigen Strategien einbezogen werden können.

Daarom stelt uw rapporteur voor dat de mogelijkheid wordt geboden om de acties die al lopen en de huidige en toekomstige financiële gevolgen van de al uitgevoerde sociale plannen op te nemen in de meerjarenstrategieën.


Deshalb schlägt Ihr Berichterstatter vor, dass die EZB eine jährliche mengenmäßige Untersuchung der Vorteile des Euro für den normalen Bürger vorlegt.

Derhalve stelt uw rapporteur voor dat de ECB jaarlijks een kwantitatieve analyse dient te presenteren over de voordelen die de euro voor de gewone burgers heeft opgeleverd.


fordert die ESO auf, ihre bestehenden Einspruchsmechanismen zu verstärken, die zum Einsatz kommen sollen, wenn sich Uneinigkeit über eine Norm ergibt; stellt fest, dass die gegenwärtigen Mechanismen unter Umständen nicht immer effektiv sind, da ihre Zusammensetzung in der Praxis die Position derjenigen widerspiegelt, die eine Norm verabschiedet haben; schlägt deshalb eine Erweiterung der Zusammensetzung vor, um die Teilnahme externer unabhängiger Sachverständiger und/oder europäischer gesellschaftlicher Akteure ...[+++]

vraagt de ENO's hun huidige geschillencommissies waarop bij onenigheid over een norm een beroep kan worden gedaan, te versterken; merkt op dat de huidige commissies wellicht niet altijd effectief zijn omdat hun samenstelling in feite het standpunt weerspiegelt van degenen die de norm hebben goedgekeurd; stelt daarom voor de geschillencommissies uit te breiden met onafhankelijke externe deskundigen en/of Europese maatschappelijke belangengroepen die momenteel geassocieerd lid of samenwerkingspartner van de ENO's zijn;


Deshalb schlägt die Kommission vor, dass weitere Überlegungen darüber anzustellen sind, wie die Herkunftsregionen auf unterschiedliche Weise substanziell unterstützt werden sollen, damit sie ihre Schutzkapazitäten erweitern und die derzeit große Belastung besser bewältigen können.

De Commissie stelt daarom voor om verder na te denken over manieren om substantiële ondersteuning te bieden aan de herkomstregio's om hun beschermingscapaciteit te vergroten en hen in staat te stellen de grote last die momenteel op hen rust, beter op te vangen.


Deshalb schlägt die Kommission vor, dass weitere Überlegungen darüber anzustellen sind, wie die Herkunftsregionen auf unterschiedliche Weise substanziell unterstützt werden sollen, damit sie ihre Schutzkapazitäten erweitern und die derzeit große Belastung besser bewältigen können.

De Commissie stelt daarom voor om verder na te denken over manieren om substantiële ondersteuning te bieden aan de herkomstregio's om hun beschermingscapaciteit te vergroten en hen in staat te stellen de grote last die momenteel op hen rust, beter op te vangen.


Die Kommission schlägt deshalb vor, daß es den Mitgliedstaaten gestattet werden sollte, nichtbörsennotierten Unternehmen entweder vorzuschreiben oder zu erlauben, ihre Abschlüsse nach den gleichen Grundsätzen zu veröffentlichen wie börsennotierte Unternehmen.

De Commissie stelt derhalve voor dat de lidstaten de mogelijkheid wordt gegeven om niet ter beurze genoteerde ondernemingen te verplichten of toe te staan om de jaarrekening op te stellen overeenkomstig dezelfde standaarden als voor beursgenoteerde ondernemingen gelden.




D'autres ont cherché : deshalb     deshalb schlägt     kommission schlägt deshalb     kommission schlägt     ihre     haben schlägt deshalb     verabschiedet haben schlägt     eso auf ihre     damit sie ihre     deshalb schlägt ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb schlägt ihre' ->

Date index: 2021-03-08
w