Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb richte ich sie nun direkt » (Allemand → Néerlandais) :

- (FI) Herr Präsident, ich werde nicht die Möglichkeit haben, diese Frage im portugiesischen Parlament zu stellen, deshalb richte ich sie nun direkt an Sie: Warum unterstützt die portugiesische Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) diesen sehr wichtigen Vorschlag nicht?

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de mogelijkheid niet om dit in het Portugese parlement te vragen en daarom vraag ik het u op de man af: waarom steunt het Portugese smaldeel van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) dit zeer belangrijke voorstel niet?


Nachdem die Debatte über die Zukunft Europas und die Konsequenzen der Wirtschaftskrise in Gang gekommen ist, geht die Europäische Kommission nun direkt auf die Bürger in verschiedenen europäischen Städten zu und fragt sie nach ihren Sorgen und ihren Hoffnungen für die Zukunft.

Het debat over de toekomst van Europa en de gevolgen van de economische crisis komt goed op gang. De Europese Commissie trekt dan ook naar verschillende steden in Europa om te luisteren naar de burger, zijn zorgen en zijn hoop voor de toekomst.


Nachdem die Debatte über die Zukunft Europas in Gang gekommen ist, geht die Europäische Kommission nun direkt auf die Bürger in verschiedenen europäischen Städten zu und fragt sie nach ihrer Meinung.

Het debat over de toekomst van Europa komt goed op gang. De Europese Commissie trekt dan ook naar verschillende steden in Europa om burgers rechtstreeks naar hun mening te vragen.


Viele von uns, die heute gesprochen haben, haben erwähnt, dass es Länder gibt, die immer noch nicht über einheitliche Ansprechpartner verfügen, weswegen ich den Herrn Kommissar direkt auffordern möchte, persönlich zu intervenieren, wenn Sie nun all diese Länder besuchen, und sicherstellen, dass Sie den Mitgliedstaaten gegenüber noch einmal betonen, dass diese einheitlichen Ansprechpartner bereitgestellt werden müssen.

Een groot aantal sprekers heeft erop gewezen dat er nog veel landen zijn die nog steeds niet hun specifieke loketten hebben opgezet en daarom wil ik de commissaris rechtstreeks oproepen om persoonlijk in te grijpen, nu u rondreist om al deze landen te bezoeken, en om nogmaals tegenover deze lidstaten te benadrukken dat in deze specifieke loketten voorzien moet worden.


Deshalb wird Ihnen meine Fraktion direkt sagen, dass sie Sie unterstützt und volles Vertrauen in Sie, Baroness Ashton, hat.

Daarom spreekt mijn fractie luid en duidelijk haar steun en vertrouwen aan u uit, mevrouw Ashton.


Deshalb möchte ich Sie direkt fragen, Herr Kommissar, ob ich Sie richtig verstanden habe und ob Sie Artikel 11 der Richtlinie in der Tat so auffassen, dass die Kommission einen neuen Vorschlag vorlegen wird, sobald neue Erkenntnisse über die Langzeitwirkungen elektromagnetischer Felder vorliegen.

Ik wil de commissaris dan ook direct vragen of ik het goed gehoord heb, namelijk dat u artikel 11 van de richtlijn zodanig opvat dat de Commissie zich ertoe verplicht om een nieuw voorstel in te dienen zodra er nieuwe kennis beschikbaar is over de langetermijneffecten van elektromagnetische golven.


Deshalb richte ich an Sie folgende konkrete Anfrage: Wird dieses Instrument, das Sie angekündigt haben und über das wir möglicherweise nach dem Sommer verfügen werden, nur die Mittel der europäischen Regionalpolitik betreffen oder kann es auch auf die europäischen Mittel für die transeuropäischen Verkehrsnetze und auf alle anderen Arten von Aktionen mit Gemeinschaftsmitteln ausgeweitet werden?

Daarom stel ik u de volgende concrete vraag: is het instrument waarover wij, naar uw zeggen, na de zomer zullen kunnen beschikken uitsluitend van toepassing op de Europese fondsen voor regionale steun of kan het worden uitgebreid naar de Europese fondsen voor trans-Europese vervoersnetwerken en naar alle andere acties die uit de communautaire begroting worden gefinancierd?


Heute nun kommt die Kommission ihrer Verantwortung nach und veröffentlicht Informationen über die EU-Mittel, die sie direkt verwaltet.

Vanaf vandaag biedt de Commissie openheid over de EU-fondsen die zij direct beheert.


Nach November 2000 stellte GSK die Belieferung der Beschwerdeführer ein und erklärte, sie werde von nun an Krankenhäuser und Apotheken direkt beliefern, wobei sie sich darauf berief, dass die Ausfuhr der betreffenden Produkte durch die Großhändler zu erheblichen Versorgungsmängeln auf dem griechischen Markt führe.

Na november 2002 staakte GSK de leveringen aan klaagsters, erop wijzend dat de uitvoer van de betrokken producten door de groothandelaren aanzienlijke tekorten veroorzaakte op de Griekse markt.


Sie appelliert deshalb an Côte d’Ivoire, alles daran zu setzen, dass diese nun für den 30. Oktober 2005 anberaumten Wahlen einen ordnungsgemäßen Ablauf nehmen können und es bei den Vorbereitungen zu keinen weiteren Verzögerungen kommt, und dabei uneingeschränkt mit der internationalen Gemeinschaft, insbesondere den Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten.

Zij roept het Ivoriaanse volk dan ook op om alles in het werk te stellen en zijn volle medewerking te verlenen aan de internationale gemeenschap, en met name aan de Verenigde Naties, opdat deze verkiezingen, die op 30 oktober 2005 zullen plaatsvinden, normaal kunnen verlopen en de voorbereiding terstond kan beginnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb richte ich sie nun direkt' ->

Date index: 2025-01-24
w