Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb möchte ich folgende zwei fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb möchte ich folgende zwei Fragen stellen: Die Erste lautet: Wenn zu einer Zeit, wo wir eine Wüstenbildung in Südeuropa erleben, die vor allem auf den Klimawandel zurückzuführen ist, und es so ist, dass die Bodennutzung die wichtigste Sache ist, warum wird dann Geld gezahlt, um Olivenbäume und Wein zu roden?

Ik wil graag twee vragen stellen: ten eerste hebben we in het zuiden van Europa te maken met woestijnvorming die behoorlijk wordt versterkt door de klimaatverandering. Aangezien landgebruik het belangrijkste is, vraag ik me af waarom er dan betaald wordt om (olijf)bomen en wijnranken te verwijderen?


Deshalb möchte ich folgende Frage stellen und ich bitte um eine klare Antwort: Können Sie, Herr Präsident, oder kann der Generalsekretär dieses Parlaments bestätigen, dass der Abgeordnete Martin auf der Grundlage eines Urteils des Europäischen Gerichtshofs wegen unregelmäßiger Buchführung 168 000 Euro an das Europäische Parlament zurückzahlen muss?

Daarom wil ik de volgende vraag stellen waarop ik graag een duidelijk antwoord wil hebben: kunt u, mijnheer de Voorzitter, of kan de Secretaris-generaal van dit Parlement bevestigen dat afgevaardigde Martin op grond van een uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie 168 000 euro aan het Europees Parlement moet terugbetalen vanwege een ondeugdelijke boekhouding?


Deshalb möchte ich die Kommission fragen – und, wenn möglich, möchte ich einen Teil meiner Redezeit Astrid Lulling zur Verfügung stellen, weil sie hier die treibende Kraft war –, ob sie insgesamt mehr Geld für Forschung zur Verfügung stellen kann.

Daarom wil ik de Commissie vragen – en indien mogelijk wil ik graag een deel van mijn tijd aan Astrid Lulling geven, omdat zij hier de drijvende kracht achter was – of zij meer geld bijeen kan brengen voor onderzoek.


Y möchte, dass ihr Ehegatte und ihre zwei minderjährigen Kinder nachziehen und stellt deshalb einen Antrag auf Familienzusammenführung.

Y wil graag dat haar echtgenoot en haar twee minderjarige kinderen zich bij haar voegen en dient een verzoek in voor gezinshereniging.


Die Kommission möchte den Schwerpunkt auf zwei Fragen legen:

De Commissie wenst zich verder op twee punten te richten:


Deshalb möchte ich die Kommissarin fragen, welche konkreten Schritte die Europäische Kommission zugunsten von Vorhaben wie den Pipelines Odessa-Brody-Gdansk und Nabucco zu unternehmen gedenkt.

Daarom wil ik de Commissaris vragen welke concrete stappen de Europese Commissie zal ondernemen ten voordele van projecten zoals de Odessa-Brody-Gdansk- en Nabucco-pijplijnen.


Deshalb möchte die Kommission die Fragen des Waffenhandels und der Waffenproduktion in ihren industriellen Kontext einordnen.

De Commissie wil daarom het vraagstuk van wapenhandel en wapenproductie in de industriële context aan de orde stellen.


Daher muss auf folgende zwei Fragen eine Antwort gefunden werden:

Daarom moet een antwoord worden gegeven op twee vragen:


34. Zum Schiedsübereinkommen hat die Kommission seit Verabschiedung des Verhaltenskodex zusätzliches Feedback erhalten und möchte auf folgende Fragen hinweisen, die geklärt werden müssen, damit das Übereinkommen besser funktionieren kann: Frist bis zur Einsetzung der Schiedskommission, ein gemeinsames Verständnis dessen, was unter „empfindlicher Bestrafung“ zu verstehen ist, die mögliche Ausweitung des Anwendungsbereichs auf mehr als zwei Mitgliedstaaten, die Frist zur Umsetzung der endgültigen Entscheidung, die R ...[+++]

34. Wat het Arbitrageverdrag betreft, wijst de Commissie, naar aanleiding van de reacties die zij na de goedkeuring van de gedragscode heeft ontvangen, op de volgende kwesties die verduidelijkt dienen te worden om het verdrag beter te doen functioneren: de termijn voor het oprichten van de arbitragecommissie, wat onder een zware straf moet worden verstaan, de mogelijke uitbreiding van het toepassingsgebied tot meer dan twee lidstaten, de termijn om het definitieve besluit uit te voeren, de rol van de belastingplichtige, wat precies on ...[+++]


(1) Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft, der seine Fänge in einem anderen Mitgliedstaat als dem Flaggenmitgliedstaat anlanden möchte, hat den zuständigen Behörden dieses Mitgliedstaats mindestens zwei Stunden im voraus folgendes mitzuteilen:

1. De kapitein van een vissersvaartuig uit de Gemeenschap die gebruik wenst te maken van de aanvoerplaatsen van een andere Lid-Staat dan die waarvan zijn vaartuig de vlag voert, meldt de bevoegde autoriteiten van die Lid-Staat ten minste 2 uur van tevoren:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb möchte ich folgende zwei fragen' ->

Date index: 2022-03-13
w