Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb muß darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb muß darauf geachtet werden, wie diese Richtlinien angewandt werden, und die Koordinierung auf europäischer Ebene muß verstärkt werden.

Daarom moet men goed opletten hoe deze richtlijnen worden toegepast. Daarvoor is ook een sterkere Europese coördinatie nodig.


Deshalb muß es uns beunruhigen, wenn im Bereich der Informations- und Kommunikationswissenschaften, im Bereich der Biotechniken neue Grundrechtskonflikte aufbrechen, ohne daß Europa mit einem Grundrechtskonsens darauf eine Antwort findet.

Daarom moeten wij ongerust zijn als op het gebied van de informatie- en communicatiewetenschappen en op dat van de biotechnologie nieuwe conflicten over grondrechten rijzen, en Europa niet de mogelijkheid heeft daar een antwoord op te geven op grond van een akkoord over de grondrechten.


Die Kommission weist darauf hin, daß die Böden, auf denen Tabak angebaut wird, in einigen Gebieten auch für andere landwirtschaftliche Erzeugnisse geeignet sind; deshalb muß mit Hilfe von Bewässerung, Ausbildung und Investitionen eine Umstellung möglich werden.

De Commissie stelt dat de grond waarop tabak wordt verbouwd in sommige gebieden ook voor andere gewassen geschikt is, zodat met behulp van irrigatie, opleiding en investeringen omschakeling wel degelijk mogelijk is.


18. weist auf die bestehenden Lücken bei der Festlegung und der Anwendung bei der Nichtausführungsklausel in Artikel 366a des derzeitigen Abkommens hin, und dringt nachdrücklich darauf, daß diese geändert werden muß, um die Verabschiedung von willkürlichen Maßnahmen auszuschließen; ist deshalb der Ansicht, daß die Verhängung von Sanktionen von der Zustimmung des Parlaments abhängig gemacht werden muß, um eine größere Objektivität zu garantieren;

18. wijst op de leemten in de formulering en toepassing van de niet-uitvoeringsclausule (artikel 366 bis van de huidige Overeenkomst), die dient te worden herzien teneinde te voorkomen dat willekeurige maatregelen worden getroffen; is van oordeel dat sancties slechts mogen worden opgelegd indien het Parlement ermee heeft ingestemd, teneinde de objectiviteit ervan te vergroten;


124. verweist darauf, daß das Recht auf Achtung der Privatsphäre, der Wohnung und den Schutz der personenbezogenen Daten Grundrechte darstellen, zu deren Schutz die Staaten verpflichtet sind, und daß deshalb jede optische oder akustische Überwachung unter strengstmöglicher Achtung dieser Rechte und mit den entsprechenden richterlichen Garantien beschlossen werden muß;

124. wijst erop dat het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer, de woning en de bescherming van persoonlijke gegevens een grondrecht vormt dat door de overheid moet worden beschermd en dat eventuele maatregelen met betrekking tot de observatie of het afluisteren van personen met strikte eerbiediging van deze rechten en met gerechtelijke waarborg moeten worden genomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb muß darauf' ->

Date index: 2021-11-21
w