Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deshalb keinen anspruch " (Duits → Nederlands) :

Gemäß des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag entbehrt die marokkanische Besetzung der Westsahara jeglicher rechtlicher Grundlage und deshalb hat Marokko keinen Anspruch auf die natürlichen Ressourcen der Westsahara.

Volgens het Internationaal Gerechtshof in Den Haag is er geen rechtsgrondslag voor de bezetting van de Westelijke Sahara door Marokko, en bijgevolg heeft Marokko geen recht op de natuurlijke hulpbronnen van de Westelijke Sahara.


Gemäß des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag entbehrt die marokkanische Besetzung der Westsahara jeglicher rechtlicher Grundlage und deshalb hat Marokko keinen Anspruch auf die natürlichen Ressourcen der Westsahara.

Volgens het Internationaal Gerechtshof in Den Haag is er geen rechtsgrondslag voor de bezetting van de Westelijke Sahara door Marokko, en bijgevolg heeft Marokko geen recht op de natuurlijke hulpbronnen van de Westelijke Sahara.


Insbesondere sollten Vereinbarungen zwischen einem Kraftverkehrsunternehmer und einem Beförderer nicht als Beförderungsverträge im Sinne dieser Verordnung betrachtet werden, und sie sollten deshalb dem Kraftverkehrsunternehmer oder seinen Angestellten im Fall von Verspätungen keinen Anspruch auf Entschädigung nach dieser Verordnung einräumen.

Met name mogen overeenkomsten tussen wegtransporteurs en vervoerders niet worden opgevat als vervoersovereenkomsten in de zin van deze verordening en mogen derhalve wegtransporteurs of hun werknemers geen recht op schadevergoeding uit hoofde van deze verordening geven in geval van een vertraging.


Es verleiht dem Abgeordneten deshalb keinen Anspruch darauf, dass sein Legislativvorschlag dem Plenum zur Abstimmung unterbreitet wird.

Het geeft het lid niet de garantie dat zijn wetgevingsvoorstel ter goedkeuring aan de plenaire vergadering zal worden voorgelegd.


Insbesondere sollten Vereinbarungen zwischen einem Kraftverkehrsunternehmer und einem Beförderer nicht als Beförderungsverträge im Sinne dieser Verordnung betrachtet werden, und sie sollten deshalb dem Kraftverkehrsunternehmer oder seinen Angestellten im Fall von Verspätungen keinen Anspruch auf Entschädigung nach dieser Verordnung einräumen.

Met name mogen overeenkomsten tussen wegtransporteurs en vervoerders niet worden opgevat als vervoersovereenkomsten in de zin van deze verordening en mogen derhalve wegtransporteurs of hun werknemers geen recht op schadevergoeding uit hoofde van deze verordening geven in geval van een vertraging.


Kommissare, die vor Ende ihrer Amtszeit zurücktreten, hätten deshalb normalerweise keinen Anspruch auf Versorgung durch das Gemeinsame Krankheitsfürsorgesystem.

Commissarissen die voor het eind van hun ambtstermijn hun post verlaten komen daarom normaliter niet in aanmerking voor dekking door het gemeenschappelijk stelsel van ziektekostenverzekering.


Das ist ebenso interessant wie die Tatsache, dass der Vorstand dieses Unternehmens der frühere Agrarkommissar Ray MacSharry ist, der sich nach wie vor weigert, anzuerkennen, dass Coillte eine öffentliche Stelle ist und deshalb keinen Anspruch auf solche Zahlungen hat.

Interessant is ook dat de voorzitter, Ray MacSharry, vroeger Europees landbouwcommissaris is geweest en weigert te erkennen dat Coillte in feite een overheidsbedrijf is dat geen recht heeft op dergelijke rentebetalingen.


- Zugänglichkeit und Mobilität Im Vorentwurf war die Regierung der Ansicht, dass: - der Standort eine hervorragende Zugänglichkeit zur Autobahn E42 über die N657 aufweist; - das Projektgebiet zwar keinen Schienenanschluss besitzt, es aber aufgrund der Konzentration der Verstädterung im Weser- und im Högne-Tal, in denen in der Region Verviers das Eisenbahnnetz verläuft, praktisch ausgeschlossen ist, Grundstücke von ausreichender Grösse in unmittelbarer Nähe der Eisenbahn zu finden; - das vor kurzem auf dem Plateau angelegte Autobahnnetz im Allgemeinen weit vom Eisenbahnnetz entfernt ist und es deshalb ...[+++]

- Toegankelijkheid en mobiliteit In het voorontwerp is de Regering van mening dat : - de site een uitstekende toegankelijkheid heeft naar de autosnelweg E42, via de N657; - als het gebied van het ontwerp niet wordt aangesloten op de spoorweg is het praktisch uitgesloten om terreinen met voldoende oppervlakte te vinden in de onmiddellijke buurt van de spoorweg, omwille van de stedelijke concentratie in de valleien van de Vesder en de Högne, die gebruik maakt van het spoorwegnet in de streek van Verviers; - het autowegennet dat recentelijk werd aangelegd op het plateau, is in het algemeen verwijderd van het spoorwegnet, en het is dan ook praktisch uitgesloten om in de streek van Verviers een bedrijfsruimte in te planten die is voorzien van ...[+++]


(16) Gebrauchte Güter können aufgrund ihrer Eigenart im allgemeinen nicht ersetzt werden. Bei diesen Gütern hat der Verbraucher deshalb in der Regel keinen Anspruch auf Ersatzlieferung. Die Mitgliedstaaten können den Parteien gestatten, für solche Güter eine kürzere Haftungsdauer zu vereinbaren.

(16) Overwegende dat de specifieke aard van tweedehandsgoederen het in de regel onmogelijk maakt ze te vervangen; dat het recht van de consument op vervanging derhalve voor deze goederen over het algemeen niet kan worden uitgeoefend; dat de lidstaten kunnen toestaan dat de partijen voor dergelijke goederen een kortere aansprakelijkheidstermijn overeenkomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb keinen anspruch' ->

Date index: 2023-03-25
w