Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb heute morgen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben dies deshalb heute Morgen nochmals in unserer Fraktion diskutiert und gesagt, wenn es eine Chance gibt, dass die offenen Fragen zur Zufriedenheit des Parlaments beantwortet werden könnten, dann sollten wir diese Chance nutzen.

Daarom hebben we dit in onze fractie vanochtend nogmaals besproken. Wanneer het denkbaar is dat de resterende vragen zo worden beantwoord dat het Parlement tevreden is, moeten we die kans benutten. Misschien creëert dit gebaar tegenover de Raad vertrouwen, niet alleen in verband met de kwijting, maar in het algemeen.


– Herr Präsident, als irischer Abgeordneter bereitet es mir kein großes Vergnügen heute Morgen hier hereinzukommen und mir anzuhören, wie fast jeder Redner angesichts unserer wirtschaftlichen Situation Bezug auf Irland nimmt. Insbesondere deshalb nicht, weil wir noch vor ein paar Jahren als die „Pin-up-Boys“ des wirtschaftlichen Erfolgs in der Europäischen Union galten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als Iers EP-lid vind ik het niet prettig om hier vanochtend te zijn en bijna elke spreker naar Ierland te horen verwijzen vanwege onze economische situatie, vooral omdat we een paar jaar geleden nog zo ongeveer werden gezien als het uithangbord van economisch succes in de Europese Unie.


Deshalb freut es mich auch, dass heute Morgen eine breite Mehrheit dieses Parlaments jegliche Diskriminierung der Roma und insbesondere die rassistischen Äußerungen des Präsidenten der französischen Republik verurteilte, der es wagt, sich immer noch mit der Allgemeinen Menschenrechtserklärung zu brüsten.

Daarom ben ik ook zo blij dat een grote meerderheid van dit Huis vanmorgen alle vormen van discriminatie ten aanzien van de Roma hebben veroordeeld, en in het bijzonder de xenofobe uitlatingen van de president van de Franse Republiek, die nog steeds het lef heeft om zich te beroepen op de Universele Verklaring van de rechten van de mens.


Es bleibt deshalb zu hoffen und zu wünschen, dass das Europäische Parlament nach den Verhandlungen entsprechend den bereits heute morgen hier im Plenum an die schwedische Ratspräsidentschaft geäußerten Erwartungen nach Zurückhaltung bei der Formulierung des Verhandlungsmandats nochmals die Möglichkeit hat, sich mit dem EAD zu befassen.

Wij hopen daarom dat het Europees Parlement na de onderhandelingen de kans krijgt zich nog een keer bezig te houden met de Europese dienst voor extern optreden (EDEO), wat in overeenstemming is met de vanmorgen in de plenaire vergadering aan het adres van het Zweeds voorzitterschap geuite verwachting om terughoudendheid te betrachten bij de formulering van het onderhandelingsmandaat.


Deshalb hat die Europäische Kommission heute Morgen erneut bekräftigt, dass das gesamte bisherige Maßnahmenspektrum - vorausgesetzt, es wird konsequent angewandt - durchaus ausreicht, um einen hohen Gesundheitsstandard und ein hohes Maß an Sicherheit für die Verbraucher zu gewährleisten.

Vanmorgen heeft de Europese Commissie eraan herinnerd dat de uiteenlopende maatregelen die ze heeft ingevoerd, voldoende zijn om een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid en de veiligheid te waarborgen, op voorwaarde dat ze volledig ten uitvoer worden gelegd.


Deshalb bitte ich den lieben Andrew, diesen Antrag zurückzuziehen, denn Buitenweg und andere wollen, daß heute morgen über die Berichte Sörensen und Karamanou abgestimmt wird.

Daarom verzoek ik je, beste Andrew, dit verzoek in te trekken, want mevrouw Buitenweg en anderen willen dat vanmorgen over het verslag-Karamanou en het verslag-Sörensen wordt gestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb heute morgen' ->

Date index: 2022-07-03
w