Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deshalb entstanden weil " (Duits → Nederlands) :

Der Verbriefungsmarkt und die Finanzmarktkrise sind nicht zuletzt deshalb entstanden, weil Finanzmarktprodukte ohne eigenes Risiko kreiert wurden.

De securitisatiemarkt en de financiële crisis zijn niet in de laatste plaats het gevolg van de ontwikkeling van producten zonder eigen risico.


Ich begrüße die vorgeschlagene Lösung der derzeitigen Krise im Hinblick auf die Verfügbarkeit von Tierarzneimitteln für eine Reihe von Tierarten von geringerer Bedeutung wie Arzneimittel für Pferde. Doch diese Krise ist nur deshalb entstanden, weil bei einer früheren Richtlinie nicht ordentlich geprüft wurde und es am entsprechenden Verständnis fehlte.

Ik verheug mij zeer over de oplossing die nu wordt voorgesteld voor de huidige crisis in verband met de beschikbaarheid van diergeneeskundige geneesmiddelen voor een aantal minder belangrijke diersoorten, waaronder geneesmiddelen voor paarden. Deze crisis is echter het gevolg van ontoereikend onderzoek naar en een ontoereikend begrip van een vorige richtlijn.


Dies ist deshalb erforderlich, weil die Verbuchungsart, zu der sich die Regierung im Jahr 2004 entschieden hat, das Staatsdefizit der Vorjahre auf über 3 % steigen ließ, wodurch der falsche Eindruck entstanden ist, dass Griechenland der Europäischen Währungsunion beigetreten ist, ohne die Voraussetzungen und die Verpflichtungen gegenüber der Europäischen Union zu erfüllen.

De reden hiervoor is dat de in 2004 door de regering voor deze sector gekozen boekingswijze de begrotingstekorten van de voorgaande jaren meer dan 3% hoger deed uitvallen, en aldus het foutieve beeld is ontstaan dat Griekenland tot de economisch-monetaire unie is toegetreden zonder aan te voorwaarden te hebben voldaan en zonder zich aan haar verplichtingen ten opzichte van de EU te hebben gehouden.


- (DA) Hierauf kann ich weder umfassend noch anders antworten, weil sich die Erweiterung vor 2006 nicht auf die Regionen auswirken wird, und zwar deshalb nicht, weil genügend Zeit vorhanden sein muss, um diese Politik an die neue, nach der Erweiterung entstandene, Situation anzupassen.

- (DA) Ik kan geen sluitend antwoord geven, want de uitbreiding zal geen merkbare gevolgen hebben voor de regio's vóór het jaar 2006, doordat er flink wat tijd nodig is om dit beleid aan de nieuwe situatie na de uitbreiding aan te passen.


- (DA) Hierauf kann ich weder umfassend noch anders antworten, weil sich die Erweiterung vor 2006 nicht auf die Regionen auswirken wird, und zwar deshalb nicht, weil genügend Zeit vorhanden sein muss, um diese Politik an die neue, nach der Erweiterung entstandene, Situation anzupassen.

- (DA) Ik kan geen sluitend antwoord geven, want de uitbreiding zal geen merkbare gevolgen hebben voor de regio's vóór het jaar 2006, doordat er flink wat tijd nodig is om dit beleid aan de nieuwe situatie na de uitbreiding aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb entstanden weil' ->

Date index: 2024-07-22
w