Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deshalb erforderlich weil » (Allemand → Néerlandais) :

6. Dieser Vorstoß ist auch deshalb erforderlich, weil die Nachfrage nach internationaler Bildung und Studentenmobilität stetig zunimmt.

6. De steeds toenemende vraag naar internationaal onderwijs en internationale studentenmobiliteit maakt dit ook noodzakelijk.


Diese Anpassung an die neuen Bestimmungen der Richtlinie über pyrotechnische Artikel ist insbesondere deshalb erforderlich, weil die von der vorliegenden Richtlinie abgedeckten Erzeugnisse noch gefährlicher sind.

Aangezien de producten die onder deze richtlijn vallen meer gevaar opleveren, is het op één lijn brengen met de nieuwe bepalingen van de richtlijn over de pyrotechnische artikelen van nog groter belang.


Es kann deshalb eine ganze Weile dauern, bis diese Mechanismen vollständig etabliert und arbeitsfähig sind, und in manchen Fällen werden auch besondere Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau erforderlich sein.

Het kan daarom even duren voordat deze mechanismen volledig gerealiseerd en operationeel zijn en in een aantal gevallen zullen specifieke maatregelen voor capaciteitsopbouw nodig zijn.


Wenn Sanierungsmaßnahmen, die erforderlich sind, um der Situation eines Finanzinstituts zu begegnen, aufgrund des legislativen Rangs der Vorschriften, deren Anwendung sie betreffen, ebenfalls nur legislativer Art sein können, macht es keinen Sinn, von einem Parlament erlassene Maßnahmen vom Anwendungsbereich der Richtlinie lediglich deshalb auszuschließen, weil es sich nicht um eine Behörde oder ein Gericht handelt, oder anders gesagt, weil sie nicht von einer ...[+++]

In een situatie waarin de saneringsmaatregelen die noodzakelijk zijn om de situatie van een financiële instelling aan te pakken – wegens de rang van wet van de bepalingen voor de toepassing waarvan zij gevolgen hebben – noodzakelijkerwijs eveneens van wetgevende aard zijn, heeft het geen zin om de door een parlement genomen saneringsmaatregelen van de werkingssfeer van de richtlijn uit te sluiten enkel omdat het niet gaat om een administratieve of rechterlijke instantie, dat wil zeggen omdat zij niet afkomstig zijn van een instantie die ze niet kan nemen.


Dies ist deshalb erforderlich, weil die Verbuchungsart, zu der sich die Regierung im Jahr 2004 entschieden hat, das Staatsdefizit der Vorjahre auf über 3 % steigen ließ, wodurch der falsche Eindruck entstanden ist, dass Griechenland der Europäischen Währungsunion beigetreten ist, ohne die Voraussetzungen und die Verpflichtungen gegenüber der Europäischen Union zu erfüllen.

De reden hiervoor is dat de in 2004 door de regering voor deze sector gekozen boekingswijze de begrotingstekorten van de voorgaande jaren meer dan 3% hoger deed uitvallen, en aldus het foutieve beeld is ontstaan dat Griekenland tot de economisch-monetaire unie is toegetreden zonder aan te voorwaarden te hebben voldaan en zonder zich aan haar verplichtingen ten opzichte van de EU te hebben gehouden.


Dies ist deshalb erforderlich, weil die Verbuchungsart, zu der sich die Regierung im Jahr 2004 entschieden hat, das Staatsdefizit der Vorjahre auf über 3 % steigen ließ, wodurch der falsche Eindruck entstanden ist, dass Griechenland der Europäischen Währungsunion beigetreten ist, ohne die Voraussetzungen und die Verpflichtungen gegenüber der Europäischen Union zu erfüllen.

De reden hiervoor is dat de in 2004 door de regering voor deze sector gekozen boekingswijze de begrotingstekorten van de voorgaande jaren meer dan 3% hoger deed uitvallen, en aldus het foutieve beeld is ontstaan dat Griekenland tot de economisch-monetaire unie is toegetreden zonder aan te voorwaarden te hebben voldaan en zonder zich aan haar verplichtingen ten opzichte van de EU te hebben gehouden.


Sicherungen im Zusammenhang mit der Ausweitung des Vierstufenkonzepts sind auch deshalb erforderlich, weil die EU-Organe noch nicht über eine umfassende praktische Erfahrung mit dem vierstufigen Lamfalussy-Konzept verfügen.

Tevens zijn waarborgen noodzakelijk met betrekking tot de uitbreiding van de benadering met vier niveaus, daar de EU-instellingen nog geen ruime praktische ervaring met de Lamfalussy-benadering met vier niveaus hebben opgedaan.


Das ist auch deshalb erforderlich, weil wir im Rahmen der Initiative „Alles außer Waffen“ 49 der ärmsten Länder der Welt nunmehr Zugang zum EU-Markt gewähren.

Dit moeten we ook doen omdat we de 49 armste landen in de wereld nu toegang tot de EU-markt geven door de overeenkomst 'Alles behalve wapens'.


(11) Sicherungen im Zusammenhang mit der Ausweitung des Vier-Stufen-Konzepts sind auch deshalb erforderlich, weil die Organe der Europäischen Union noch nicht über eine umfassende praktische Erfahrung mit dem vierstufigen Lamfalussy-Konzept verfügen.

(11) Tevens zijn waarborgen noodzakelijk met betrekking tot de uitbreiding van de benadering met vier niveaus daar de EU-instellingen nog geen uitgebreide praktische ervaring met de Lamfalussy-benadering met vier niveaus hebben opgedaan.


18. Der Rat und die Kommission müssen auf die Bedürfnisse einzelner Industriezweige, namentlich des Verarbeitungssektors, eingehen, damit diese ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern können; dies ist insbesondere deshalb erforderlich, weil diese Industriezweige einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftswachstum leisten.

18. De Raad en de Commissie moeten tegemoet komen aan de behoeften van specifieke sectoren van de industrie, met name de verwerkende industrie, zodat zij hun concurrentievermogen kunnen vergroten, vooral gezien de essentiële bijdrage van deze sectoren aan de economische groei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deshalb erforderlich weil' ->

Date index: 2021-07-07
w