Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Elastizität der Wechselkurse
Flexibilität der Wechselkurse
Flexibler Wechselkurs
Floaten der Währungen
Freigabe der Wechselkurse
Schwankender Wechselkurs
Schwankung des Wechselkurses
Volatilität des Wechselkurses
Wechselkursschwankung

Traduction de «des wechselkurses sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elastizität der Wechselkurse | Flexibilität der Wechselkurse

zwevendevrijeflexibelefluctuerende wisselkoers


Schwankung des Wechselkurses | Volatilität des Wechselkurses

volatiliteit van de wisselkoers


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


flexibler Wechselkurs [ Floaten der Währungen | Freigabe der Wechselkurse | schwankender Wechselkurs | Wechselkursschwankung ]

zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus sollten die Banken ihre Kunden besser über allgemeine Bedingungen, Gebühren, sonstige Entgelte und Wechselkurse (bei Währungen außerhalb der Euro-Zone) informieren.

De banken dienen voorts hun cliënten beter over algemene voorwaarden, provisies, overige bankkosten en (voor valuta's buiten de eurozone) wisselkoersen in te lichten.


Falls es an dem angegebenen Tag keine Veröffentlichung gibt, sollten als Referenzwechselkurse die Wechselkurse zugrunde gelegt werden, die in dem ersten nach diesem Datum erscheinenden Amtsblatt der Europäischen Union, das solche Referenzwechselkurse enthält, veröffentlicht werden.

Indien er op de betrokken datum geen bekendmaking plaatsvindt, dienen de referentiewisselkoersen toegepast te worden die zijn bekendgemaakt in het eerste Publicatieblad van de Europese Unie volgende op die datum waarin dergelijke referentiewisselkoersen zijn opgenomen.


Zukünftige Ereignisse während der Laufzeit des vorgeschlagenen Kreditvertrags, wie ein verringertes Einkommen für den Fall, dass die Kreditlaufzeit in die Zeit des Ruhestands hineinreicht, oder gegebenenfalls ein Anstieg des Sollzinssatzes oder eine negative Entwicklung des Wechselkurses, sollten ausreichend berücksichtigt werden.

Daarnaast moet redelijkheidshalve ook worden geanticipeerd op toekomstige gebeurtenissen die zich tijdens de looptijd van de voorgestelde kredietovereenkomst kunnen voordoen, zoals inkomensdalingen indien de looptijd van het krediet zich uitstrekt tot na de pensionering, of op eventuele rentestijgingen of ongunstige wisselkoersveranderingen.


Zukünftige Ereignisse während der Laufzeit des vorgeschlagenen Kreditvertrags, wie ein verringertes Einkommen für den Fall, dass die Kreditlaufzeit in die Zeit des Ruhestands hineinreicht, oder gegebenenfalls ein Anstieg des Sollzinssatzes oder eine negative Entwicklung des Wechselkurses, sollten ausreichend berücksichtigt werden.

Daarnaast moet redelijkheidshalve ook worden geanticipeerd op toekomstige gebeurtenissen die zich tijdens de looptijd van de voorgestelde kredietovereenkomst kunnen voordoen, zoals inkomensdalingen indien de looptijd van het krediet zich uitstrekt tot na de pensionering, of op eventuele rentestijgingen of ongunstige wisselkoersveranderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zukünftige Ereignisse während der Laufzeit des vorgeschlagenen Kreditvertrags, wie ein verringertes Einkommen für den Fall, dass die Kreditlaufzeit in die Zeit des Ruhestands hineinreicht, oder gegebenenfalls ein Anstieg des Sollzinssatzes oder eine negative Entwicklung des Wechselkurses, sollten ausreichend berücksichtigt werden.

Daarnaast moet redelijkheidshalve ook worden geanticipeerd op toekomstige gebeurtenissen die zich tijdens de looptijd van de voorgestelde kredietovereenkomst kunnen voordoen, zoals inkomensdalingen indien de looptijd van het krediet zich uitstrekt tot na de pensionering, of op eventuele rentestijgingen of ongunstige wisselkoersveranderingen.


Falls es an dem angegebenen Tag keine Veröffentlichung gibt, sollten als Referenzwechselkurse die Wechselkurse zugrunde gelegt werden, die in dem ersten nach diesem Datum erscheinenden Amtsblatt der Europäischen Union, das solche Referenzwechselkurse enthält, veröffentlicht werden.

Indien er op de betrokken datum geen bekendmaking plaatsvindt, dienen de referentiewisselkoersen toegepast te worden die zijn bekendgemaakt in het eerste Publicatieblad van de Europese Unie volgende op die datum waarin dergelijke referentiewisselkoersen zijn opgenomen.


Für die nicht der Eurozone angehörenden Mitgliedstaaten sollten Wechselkurse festgelegt werden.

Het is dienstig omrekeningskoersen vast te stellen voor de lidstaten die niet tot de eurozone behoren.


Für die nicht der Eurozone angehörenden Mitgliedstaaten sollten Wechselkurse festgelegt werden.

Het is dienstig omrekeningskoersen vast te stellen voor de lidstaten die niet tot de eurozone behoren.


Darüber hinaus sollten die Banken ihre Kunden besser über allgemeine Bedingungen, Gebühren, sonstige Entgelte und Wechselkurse (bei Währungen außerhalb der Euro-Zone) informieren.

De banken dienen voorts hun cliënten beter over algemene voorwaarden, provisies, overige bankkosten en (voor valuta's buiten de eurozone) wisselkoersen in te lichten.


Die Banken sollten ihre Kunden besser über allgemeine Bedingungen, Gebühren, sonstige Entgelte und Wechselkurse (bei Währungen außerhalb der Euro-Zone) unterrichten.

De banken dienen hun cliënten beter over algemene voorwaarden, provisies, overige bankkosten en (voor valuta's buiten de eurozone) wisselkoersen in te lichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des wechselkurses sollten' ->

Date index: 2021-08-10
w