Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Art. 8 - In Artikel D.28 des Wassergesetzbuches werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "des wassergesetzbuches werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - In Artikel R.42sexies des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. September 2011 und umnummeriert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. September 2012 werden folgende Änderungen vorgenommen:

Artikel 1. In artikel R.42sexies van het reglementair Deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2001 en vernummerd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. November 2017 zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die Überwachung der Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch betrifft, beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 november tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de controle op de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemde water.


In der Erwägung, dass die Stellungnahmen gemäß Artikel R.288 § 4 des Wassergesetzbuches innerhalb von neunzig Tagen ab dem Antrag der "S.P.G.E". übermittelt werden; nach Ablauf dieser Frist gelten die Stellungnahmen als günstig;

Overwegende dat de adviezen overeenkomstig artikel R.288, § 4, van het Waterwetboek binnen negentig dagen na de aanvraag van de "S.P.G.E". worden overgemaakt; na die termijn worden de adviezen geacht gunstig te zijn;


Art. 3 - Die Anlagen XXII, XXIII, XXVI, XXVII und XXVIII des verordnungsrechtlichen Teils des Wassergesetzbuchs werden jeweils durch die Anhänge I bis V des vorliegenden Erlasses ersetzt.

Art. 3. De bijlagen XXII, XXIII, XXVI, XXVII en XXVIII bij het regelgevende deel van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, worden vervangen door, respectievelijk, de bijlagen I tot V bij dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2017 zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was den Sozialfonds für Wasser betrifft, als Anhang beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2017 tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het sociaal waterfonds.


4° die Teilung eines Gutes, das unmittelbar an einem öffentlichen Verkehrsweg liegt, der ausreichend mit Strom und Wasser versorgt ist, einen festen Belag hat und eine genügende Breite aufweist, soweit die Ortsgegebenheiten berücksichtigt werden und das betroffene Gut den Auflagen des Wassergesetzbuches in Sachen Abwasserklärung genügt, wenn das Gut zwischen zwei seit mindestens fünf Jahren bestehenden Gebäuden liegt, die unmittelbar an einem Verkehrsweg und auf derselben Seite eines öffentlichen Verkehrswegs liegen und die höchstens ...[+++]

4° de verdeling van een goed gelegen langs een openbare weg en aan dezelfde kant van een openbare weg die voldoende toegerust is met water- en elektriciteitsleidingen en rioleringen, die voorzien is van een wegverharding en breed genoeg is, rekening houdend met de ligging en voor zover de voorwaarden van het Waterwetboek inzake zuivering van afvalwater voor betrokken goed in acht genomen zijn wanneer het goed sinds minstens vijf jaar gelegen is tussen twee bestaande gebouwen gelegen langs de weg en aan dezelfde kant van de openbare weg en die op maximum honderd meter afstand van elkaar liggen; een gebouw gelegen op het te bebouwen goed kan voor de berekening van de honderd meter in aanmerking genomen ...[+++]


Art. 7 - Die Anlagen XXII, XXIII, XXVI, XXVII und XXVIII des verordnungsrechtlichen Teils des Wassergesetzbuchs werden jeweils durch die Anhänge I bis V des vorliegenden Erlasses ersetzt.

Art. 7. De bijlagen XXII, XXIII, XXVI, XXVII en XXVIII van het regelgevende deel van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt, worden vervangen door, respectievelijk, de bijlagen I tot en met V van dit besluit.


Art. 8 - In Artikel D.28 des Wassergesetzbuches werden:

Art. 8. In artikel D.28 van het Waterwetboek :


Art. 2 - Die Bestimmungen von Kapitel VII, Titel II des Teils III des Wassergesetzbuches werden durch folgende Bestimmungen ersetzt:

Art. 2. De bepalingen van Hoofdstuk VII, Titel II, van deel III van het Waterwetboek worden vervangen door de volgende bepalingen :


Artikel 1 - Die Bestimmungen von Kapitel IX, Titel I des Teils III des Wassergesetzbuches werden durch folgende Bestimmungen ersetzt:

Artikel 1. De bepalingen van Hoofdstuk IX, Titel I, van deel III van het Waterwetboek worden vervangen door de volgende bepalingen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des wassergesetzbuches werden' ->

Date index: 2023-03-27
w