Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil
Vorstehende Führungsbüchse

Traduction de «des vorstehend gesagten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil

vleugelvormig uitsteeksel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des vorstehend Gesagten hat der Ausschuss in seinem Dialog mit der Europäischen Kommission unermüdlich die Rolle der Petitionen betont, das gemeinsame Ziel zu erreichen, nämlich Europa den Bürgern näher zu bringen, und darauf beharrt, dass, obwohl er sich durchaus der vielen Gründe bewusst ist, die die Antworten der Kommission auf die Petitionen verzögern, weitere Maßnahmen notwendig sind, um die Transparenz ihrer Prüfungen und die Schnelligkeit ihrer Antworten an die Petenten zu verbessern.

Met het oog op al het voorafgaande heeft de Commissie verzoekschriften in haar dialoog met de Commissie voortdurend gehamerd op de rol van verzoekschriften bij het bereiken van het gemeenschappelijk doel om Europa dichter bij de burger te brengen en heeft zij benadrukt, hoewel zij volledig begrip heeft voor de vele redenen die tot vertraging leiden bij het antwoord van de Commissie op verzoekschriften, nadere maatregelen nodig zijn om e-transparantie te verbeteren van haar evaluaties en de snelheid waarmee rekwestranten antwoord krijg ...[+++]


Welche Haltung nimmt die Kommission zu einer stärkeren Regulierung von Kontaktlinsen ohne Dioptrien im Rahmen der Richtlinie für Medizinprodukte angesichts des vorstehend Gesagten ein?

Wat denkt de Commissie daarom van betere reglementering van plano-contactlenzen in de richtlijn medische hulpmiddelen?


In Anbetracht des vorstehend Gesagten ist die Europäische Union der Auffassung, dass die Regierung von Liberia gute Absichten und eine ausreichende Entschlossenheit bekundet, die Lage im Land zu verbessern.

Gezien het voorafgaande is de Europese Unie van mening dat de regering van Liberia heeft laten zien vastberaden te zijn om de in Liberia heersende toestand te verbeteren.


Ausgehend von dem vorstehend Gesagten werde ich die Position der Kommission zu den wesentlichen Punkten Ihres Berichts, Herr Markov, darlegen, wobei ich die in Ihrem Bericht vorgenommene Analyse sowie dessen Sachdienlichkeit begrüßen möchte.

In het licht van het voorafgaande wil ik aangeven wat het standpunt van de Commissie is over de hoofdpunten van uw verslag, mijnheer Markov, en ik wil u feliciteren met de analyse en de relevantie van het door u gepresenteerde verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) die EU-Vorschriften in einschlägigen Bereichen angesichts des vorstehend Gesagten prüfen und ggf. Anpassungen vorschlagen, wobei sie besonders, aber nicht ausschließlich, auf Folgendes achtet: i) Toxizitätsgrenzwerte, ii) Messungen und Emissionsgrenzwerte, iii) Kennzeichnungsanforderungen, iv) Risikobewertung und Expositionsschwellen und v) Produktions- und Einfuhrschwellen, unterhalb derer ein Stoff von einer typischerweise für große Mengen geltenden Regulierung ausgenommen werden kann.

d) in het licht van het bovenstaande de EU-voorschriften in relevante sectoren aan een onderzoek onderwerpen en, waar nodig, aanpassingen daarop voorstellen, waarbij onder meer aandacht zal worden geschonken aan (i) toxiciteitsdrempels, (ii) meet- en emissiedrempels, (iii) etiketteringseisen, (iv) risicobeoordeling en blootstellingsdrempels, en (v) productie- en invoerdrempels waaronder een stof kan worden vrijgesteld van de regelgeving die typisch op massahoeveelheden is afgestemd.


d) die EU-Vorschriften in einschlägigen Bereichen angesichts des vorstehend Gesagten prüfen und ggf. Anpassungen vorschlagen, wobei sie besonders, aber nicht ausschließlich, auf Folgendes achtet: i) Toxizitätsgrenzwerte, ii) Messungen und Emissionsgrenzwerte, iii) Kennzeichnungsanforderungen, iv) Risikobewertung und Expositionsschwellen und v) Produktions- und Einfuhrschwellen, unterhalb derer ein Stoff von einer typischerweise für große Mengen geltenden Regulierung ausgenommen werden kann.

d) in het licht van het bovenstaande de EU-voorschriften in relevante sectoren aan een onderzoek onderwerpen en, waar nodig, aanpassingen daarop voorstellen, waarbij onder meer aandacht zal worden geschonken aan (i) toxiciteitsdrempels, (ii) meet- en emissiedrempels, (iii) etiketteringseisen, (iv) risicobeoordeling en blootstellingsdrempels, en (v) productie- en invoerdrempels waaronder een stof kan worden vrijgesteld van de regelgeving die typisch op massahoeveelheden is afgestemd.


Aufgrund des vorstehend Gesagten verabschiedete die Kommission am 23. Juli 2003 eine Empfehlung mit Leitlinien für die Erarbeitung einzelstaatlicher Strategien und geeigneter Verfahren für die Koexistenz [27] gentechnisch veränderter, konventioneller und ökologischer Kulturen.

In het licht van een en ander heeft de Commissie op 23 juli 2003 een aanbeveling aangenomen over richtsnoeren voor de ontwikkeling van nationale strategieën en beste werkwijzen ter waarborging van de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele en biologische landbouw [27].


Angesichts des vorstehend Gesagten akzeptiert das Parlament den Vorschlag der Kommission, nämlich die bestehende Verordnung um wenig mehr als ein Jahr zu verlängern und zu verändern, weil es glauben möchte, dass wir im Rahmen der europäischen Organe bis Ende 2003 im Bereich der Politik der Entwicklungszusammenarbeit strategische Klärungen und entscheidende Fortschritte erreichen werden.

In het licht van het bovenstaande steunt het Parlement het voorstel van de Commissie tot wijziging en verlenging van de bestaande verordening voor iets meer dan anderhalf jaar, vanuit de verwachting dat er voor eind 2003 meer duidelijkheid komt over de beleidsdoelstellingen en er een beslissende vooruitgang op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking kan worden geboekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorstehend gesagten' ->

Date index: 2023-04-03
w