Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «des vorläuferprogramms werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der positiven Ergebnisse der Vorläuferprogramme stellt der ESF beträchtliche Mittel zur Verfügung, um den Übergang von der Schule zum Arbeitsmarkt zu verbessern. Entwickelt werden sollen mehr und bessere Systeme für die duale Ausbildung; außerdem sollen alternative Bildungs- und Fortbildungsmöglichkeiten für diejenigen, die die Schule nicht erfolgreich abschließen, angeboten werden.

Voortbouwende op de goede start die de voorafgaande programma's hebben gemaakt, zal het ESF aanzienlijke steun bieden voor de verbetering van de overgang van school naar arbeidsmarkt door het ontwikkelen van meer en betere "sandwichcursussen" en door alternatieve onderwijs- en opleidingsroutes te beiden aan jongeren die mislukken op school.


Dabei sollen auch die Ergebnisse der Bewertung der langfristigen Auswirkungen des Vorläuferprogramms berücksichtigt werden.

De evaluatie houdt rekening met evaluatieresultaten inzake het effect op lange termijn van het vorige programma.


Dabei sollen auch die Ergebnisse der Bewertung der langfristigen Auswirkungen des Vorläuferprogramms berücksichtigt werden.

Zij houdt ook rekening met de resultaten van de evaluatie van het langetermijneffect van het voorloperprogramma.


Die Ergebnisse der Überwachung und Bewertung des Programms und des Vorläuferprogramms werden bei der Durchführung des Programms berücksichtigt.

Van de resultaten van de monitoring en evaluatie van dit en van het vorige programma wordt gebruik gemaakt bij de uitvoering van het programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ergebnisse der Überwachung und Bewertung des Programms und des Vorläuferprogramms werden bei der Durchführung des Programms berücksichtigt.

Van de resultaten van de monitoring en evaluatie van dit en van het vorige programma wordt gebruik gemaakt bij de uitvoering van het programma.


Das neue Programm Erasmus Mundus II, das auf dem Vorläuferprogramm aufbaut, soll das Referenzprogramm der EU für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Hochschulbereich werden.

Het nieuwe programma Erasmus Mundus II bouwt hierop voort en moet het Europese referentieprogramma voor samenwerking met derde landen op dit gebied worden.


Es sollte für den angemessenen Übergang zwischen diesem Programm und seinem Vorläuferprogramm Sorge getragen werden; dies gilt insbesondere hinsichtlich der Fortführung von Maßnahmen mit mehrjähriger Laufzeit sowie für die Bewertung der Erfolge des vorhergehenden Programms und für Bereiche, die mehr Aufmerksamkeit erfordern.

Er moet worden gezorgd voor een overgang tussen dit programma en het voorafgaande programma dat het vervangt, met name wat betreft de continuïteit van meerjarige maatregelen en de beoordeling van de resultaten van het vorige programma en van de gebieden die meer aandacht nodig hebben.


(20) Die Rechtsgrundlage des Programms muss ausreichend flexibel sein, damit die Aktionen während des Zeitraums 2007 bis 2013 erforderlichenfalls an die sich ändernden Bedürfnisse angepasst werden können und die unangemessen ausführlichen Bestimmungen der Vorläuferprogramme vermieden werden. Dieser Beschluss beschränkt sich daher auf eine allgemeine Beschreibung der Aktionen und der wichtigsten Verwaltungs- und Finanzbestimmungen.

(20) De rechtsgrondslag van het programma moet zo flexibel geformuleerd worden, dat er eventuele wijzigingen kunnen worden aangebracht in de acties om zo op de veranderende behoeften tijdens de periode 2007-2013 te kunnen inspelen en de onnodig gedetailleerde bepalingen van de voorgaande programma's te vermijden. Daarom moeten in dit besluit alleen generieke definities van de acties en van de begeleidende administratieve en financiële bepalingen worden opgenomen.


(4a) Die Folgemaßnahmen zum Programm IDA werden auf den Erfolgen der Vorläuferprogramme aufbauen, die die Wirksamkeit der Zusammenarbeit zwischen Behörden über die Grenzen hinweg erhöht haben.

(4 bis) Het vervolg op het IDA-programma bouwt voort op de successen van de vorige programma's, die de doeltreffendheid van grensoverschrijdende samenwerking tussen overheidsdiensten hebben verbeterd.


7. Wie beim Vorläuferprogramm PACT sollen mit dem Programm Marco Polo unternehmerische Aktivitäten auf dem Markt für Güterverkehrsdienstleistungen gefördert und Maßnahmen in Ländern, die Kandidaten für den Beitritt zur EU sind, finanziert werden.

7. Net zoals het PACT-programma is het de bedoeling om in het kader van het Marco Polo-programma commerciële acties op de markt van de vrachtdiensten te subsidiëren, alsook acties te financieren waarbij kandidaat-lidstaten van de EU zijn betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorläuferprogramms werden' ->

Date index: 2021-01-23
w