Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des stabilitätsprogramm abgedeckten zeitraums » (Allemand → Néerlandais) :

In Anbetracht dieser Entwicklungen und da die Haushaltspläne für die Jahre nach 2005 zum Großteil in dem von den Grundzügen der Wirtschaftspolitik abgedeckten Zeitraum aufgestellt werden (unter anderem im Rahmen der mehrjährigen Stabilitätsprogramme), werden die Empfehlungen 6 und 7 durch folgende Empfehlungen ersetzt:

In het licht van deze ontwikkelingen en gezien het feit dat de begrotingsplannen voor de jaren na 2005 voor een groot deel vorm krijgen tijdens de periode die door de GREB's wordt bestreken (onder meer in de meerjarige stabiliteitsprogramma's), worden de aanbevelingen 6 en 7 vervangen door:


In Anbetracht dieser Entwicklungen und da die Haushaltspläne für die Jahre nach 2005 zum Großteil in dem von den Grundzügen der Wirtschaftspolitik abgedeckten Zeitraum aufgestellt werden (unter anderem im Rahmen der mehrjährigen Stabilitätsprogramme), werden die Empfehlungen 1, 2 und 3 durch folgende Empfehlungen ersetzt:

In het licht van deze ontwikkelingen en gezien het feit dat de begrotingsplannen voor de jaren na 2005 voor een groot deel vorm krijgen tijdens de periode die door de GREB's wordt bestreken (onder meer in de meerjarige stabiliteitsprogramma's), worden de aanbevelingen 1, 2 en 3 vervangen door:


in einem Unterabschnitt mit der Überschrift „Welches sind die wesentlichen Finanzinformationen über den Emittenten?“ ausgewählte wesentliche historische Finanzinformationen für jedes Geschäftsjahr des von den historischen Finanzinformationen abgedeckten Zeitraums und für jeden nachfolgenden Zwischenberichtszeitraum sowie Vergleichsdaten für den gleichen Zeitraum des vorhergehenden Geschäftsjahrs.

in een onderafdeling met als titel „Wat is de essentiële financiële informatie over de uitgevende instelling?”, een selectie van historische essentiële financiële informatie voor elk boekjaar van het door de historische financiële informatie bestreken tijdvak en voor elke latere tussentijdse verslagperiode, samen met vergelijkende gegevens voor dezelfde periode van het voorafgaande boekjaar.


4° die abgedeckten Zeiträume und die Beträge, die im Rahmen der Einführung einer Krisenbeihilfe gewährt werden können.

4° de gedekte periodes en de bedragen die in het kader van de invoering van een crisissteun toegekend kunnen worden.


während des durch die zu prüfenden Abschlüsse abgedeckten Zeitraums als auch

de periode waarop de te controleren financiële overzichten betrekking hebben, als


Der fundamentale gesamtstaatliche Haushaltssaldo wird während des vom Stabilitätsprogramm abgedeckten Zeitraums positiv bleiben.

Verwacht wordt dat het onderliggende begrotingssaldo tijdens de programmaperiode positief zal blijven.


Die Europäische Kommission hat heute eine Empfehlung an den Rat zum aktualisierten belgischen Stabilitätsprogramm 2000 ausgesprochen, das am 22. Dezember 2000 vorgelegt wurde und sich auf den Zeitraum 2001-2005 bezieht.

De Europese Commissie heeft vandaag een aanbeveling aan de Raad gericht over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van België voor de periode 2001-2005, dat op 22 december 2000 werd ingediend.


Kommission bewertet aktualisiertes belgisches Stabilitätsprogramm 2000 (für den Zeitraum 2001-2005)

De Commissie evalueert het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van België voor de periode 2001-2005


In dem aktualisierten Stabilitätsprogramm für den Zeitraum 1999-2003 wird die mit dem Stabilitätsprogramm von 1998 beschlossene Strategie bestätigt: Förderung eines gesunden Wirtschaftswachstums durch Konsolidierung der öffentlichen Finanzen und Strukturreformen.

Het geactualiseerde programma bevestigt de strategie die werd vastgesteld in het stabiliteitsprogramma van 1998: bevordering van gezonde economische groei door middel van begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen.


Das deutsche Stabilitätsprogramm betrifft den Zeitraum 1998-2002 und projiziert eine Rückführung der gesamtstaatlichen Defizitquote auf 1 % des BIP bis zum Ende des Zeitraums.

Het Duitse stabiliteitsprogramma heeft betrekking op het tijdvak 1998-2002 en voorziet in een afname van het begrotingstekort van de totale overheid tot 1% van het BBP aan het einde van de programmaperiode.


w