Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Stelle eingesetzt werden
Dieser Verträge
Digitaler Vertrag
E-Vertrag
EGKS-Vertrag
EU-Verträge
Elektronischer Vertrag
Elektronischer Vertragsschluss
Europäische Verträge
Lizenz-Verträge ausarbeiten
Lizenzverträge ausarbeiten
Lizenzverträge erstellen
Nutzungsverträge ausarbeiten
Online-Vertrag
Primärrecht
Teilstopp-Vertrag
Vertrag von Nizza
Vertrag von Paris
Vertrag über die Europäische Union und der
Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp
Verträge der Europäischen Union
Verträge mit Dienstleistern aushandeln
Verträge mit Dienstleistern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln
Werden

Traduction de «des vertrags eingesetzte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


digitaler Vertrag [ elektronischer Vertrag | elektronischer Vertragsschluss | E-Vertrag | Online-Vertrag ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water


Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln

servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten


EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]


an der Stelle eingesetzt werden

in de plaats gesteld worden


sich an neue, in Autos eingesetzte Technologien anpassen

aanpassen aan nieuwe technologie die in auto's wordt gebruikt | aanpassen aan nieuwe technologie die in wagens wordt gebruikt


Lizenz-Verträge ausarbeiten | Nutzungsverträge ausarbeiten | Lizenzverträge ausarbeiten | Lizenzverträge erstellen

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Aussage des Chief Executive Officer von Boeing wurden die Konstruktionsmittel, die bei der Vorbereitung der Ausschreibungsunterlagen für den Joint-Strike-Fighter-Vertrag eingesetzt worden waren, auch in zivilen Programmen genutzt.

Ontwerphulpmiddelen die Boeing gebruikte bij de opstelling van haar offerte voor het Joint Strike Fighter-contract, waren volgens de president-directeur van het bedrijf ook bedoeld voor civiele programma's.


Der EWSA wurde 1957 durch die Römischen Verträge eingesetzt. Ihm gehören Vertreter von Arbeitgeberverbänden, Arbeitnehmerorganisationen und anderen Organisationen zur Vertretung der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem wirtschaftlichen und sozialen, bürgerlichen, branchen­spezifischen und kulturellen Bereich, der 27 Mitgliedstaaten an.

Het EESC is in 1957 opgericht bij de Verdragen van Rome en bestaat uit vertegenwoordigers, afkomstig uit 27 lidstaten, van werkgevers- en werknemersorganisaties, alsook van andere geledingen van het maatschappelijk middenveld, met name van sociaaleconomische, burger-, beroeps- en culturele verenigingen.


Der EWSA wurde 1957 durch die Römischen Verträge eingesetzt. Ihm gehören Vertreter von Arbeitgeberverbänden, Arbeitnehmerorganisationen und anderen Organisationen zur Vertretung der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem wirtschaftlichen und sozialen, bürgerlichen, branchenspezifischen und kulturellen Bereich, der 27 Mitgliedstaaten an.

Het EESC, dat is ingesteld bij de Verdragen van Rome van 1957, bestaat uit vertegenwoordigers van organisaties van werkgevers, werknemers en andere actoren van het maatschappelijk middenveld, die met name afkomstig zijn uit de sociaaleconomische, civiele, culturele en beroepskringen van de 27 lidstaten.


Im Rat wird der Ständige Ausschuss für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit (nachstehend „Ständiger Ausschuss“ genannt) nach Artikel 71 des Vertrags eingesetzt.

Het Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid, (hierna „het Permanent Comité” genoemd), bedoeld in artikel 71 van het Verdrag, wordt hierbij in het kader van de Raad opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verstärkte Zusammenarbeit kann gemäß dem EU-Vertrag und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union als letztes Mittel eingesetzt werden, wenn innerhalb eines vertretbaren Zeitraums keine Einigung durch die EU insgesamt erzielt werden kann und sofern sich daran mindestens neun Mitgliedstaaten beteiligen.

Het EU-Verdrag en het Verdrag betreffende de werking van de EU maken het mechanisme voor nauwere samenwerking mogelijk waarbij negen of meer lidstaten als laatste uitweg verder kunnen gaan op een specifiek gebied wanneer door de EU als geheel niet binnen een redelijk tijdsbestek overeenstemming kan worden bereikt.


Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat am 24. Dezember 2008 die Resolution 63/240 mit dem Titel „Auf dem Wege zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen“ angenommen, mit der eine offene Arbeitsgruppe (nachstehend „OAG“ genannt) eingesetzt wurde, um diejenigen Elemente in dem Bericht der GGE weiter zu prüfen, über deren Aufnahme in einen späteren rechtsverbindlichen Vertrag über die Ein- und Ausfuhr sowie den ...[+++]

Op 24 december 2008 heeft de Algemene Vergadering van de VN Resolutie 63/240 (Op weg naar een Wapenhandelsverdrag: vaststelling van gemeenschappelijke internationale normen voor de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens) aangenomen, waarbij een open werkgroep is ingesteld die verder moet bekijken over welke elementen in het verslag van de GGE een consensus kan worden bereikt zodat die elementen kunnen worden opgenomen in een toekomstig juridisch bindend verdrag over de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wa ...[+++]


44.1. Unbeschadet des Artikels 129 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union wird der Erweiterte Rat als drittes Beschlussorgan der EZB eingesetzt.

44.1. Onverminderd artikel 129, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, wordt de Algemene Raad opgericht als derde besluitvormend orgaan van de ECB.


Jahrestag der Unterzeichnung der Römischen Verträge begangen werden soll. Dahinter steht eine zweifache Absicht: Zum einen wird der Umstand gefeiert, dass die Europäische Union sich stets für Freiheit, Frieden und Wohlstand eingesetzt hat, und zum anderen bietet dieser Tag Gelegenheit, in die Zukunft zu blicken und sich Gedanken darüber zu machen, welche Art von Europa die Bürgerinnen und Bürger – insbesondere die jungen – wirklich ...[+++]

De projecten en evenementen hebben een tweeledig doel. Enerzijds wordt gevierd dat de Europese Unie in de afgelopen vijftig jaar voor vrijheid, vrede en welvaart heeft gezorgd.


Es wird ein Politisches und Sicherheitspolitisches Komitee (PSK) nachstehend "Komitee" genannt, als ständige Konfiguration des Komitees nach Artikel 25 des Vertrags eingesetzt.

Er wordt een Politiek en Veiligheidscomité (PVC) ingesteld, hierna "comité" genoemd, als permanente formatie van het in artikel 25 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde comité.


In Erwartung der Ratifizierung des "Vertrags von Maastricht", der die Rechtsgrundlage für die Einführung des Kohäsionsfonds darstellt, hat der Rat am 30. März dieses Jahres eine Verordnung verabschiedet, mit der ein Kohäsions-Finanzinstrument eingesetzt wurde, dessen globale Mittelausstattung sich für die vier begünstigten Länder auf 1.565 Mio. ECU im Jahre 1993 und 1.853 Mio. ECU im Jahre 1994 beläuft.

In afwachting van de ratificatie van het Verdrag van Maastricht, de rechtsgrondslag voor de instelling van het Cohesiefonds, heeft de Raad op 30 maart ll. zijn goedkeuring gehecht aan een verordening tot instelling van een cohesie-finacieringsinstrument waarvan de totale middelen voor de vier begunstigde landen 1.565 miljoen ecu bedragen in 1993 en 1.853 miljoen ecu in 1994.


w