Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess
Friedensprozess
Friedensprozess im Nahen Osten
Herbeiführung des Friedens
MEPP
Nahost-Friedensprozess
Wiederherstellung des Friedens

Traduction de «des umfassenderen friedensprozesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Friedensprozess im Nahen Osten | Nahost-Friedensprozess | MEPP [Abbr.]

vredesproces in het Midden-Oosten


EU-Sonderbeauftragter für den Nahost-Friedensprozess | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für den Nahost-Friedensprozess

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten


zu einer umfassenderen Nutzung der Massenmedien beitragen

bijdragen tot een ruimer gebruik van de massamedia


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in Anbetracht der auf der Tagung in Costa Rica Mitte Oktober eingeleiteten Konzertierung und des immer umfassenderen Dialogs zwischen der Zivilgesellschaft und den bewaffneten Akteuren, des weiteren unter Hinweis auf die Tagung der Gruppe zur Unterstützung des Friedensprozesses (Bogotá, 24. und 25. Oktober 2000), an der Vertreter der Kommission und des Ratsvorsitzes der Europäischen Union teilnahmen,

H. overwegende dat op de vergadering in Costa Rica medio oktober een dialoog is opgestart en dat een steeds intensievere dialoog plaatsvindt tussen de civil society en de gewapende krachten; dat de steungroep voor het vredesproces op 24 en 25 oktober 2000 in Bogotá een vergadering heeft gehouden waaraan vertegenwoordigers van de Commissie en het Voorzitterschap van de EU deelnamen,


H. in Erwägung der auf der Tagung in Costa Rica Mitte Oktober eingeleiteten Konzertierung und des immer umfassenderen Dialogs zwischen der Zivilgesellschaft und den bewaffneten Akteuren, desgleichen der Tagung der Gruppe zur Unterstützung des Friedensprozesses (Bogotá, 24. und 25. Oktober 2000), an der Vertreter der Kommission und der Präsidentschaft der EU teilnahmen,

H. overwegende dat op de vergadering in Costa Rica medio oktober een dialoog is opgestart en dat een steeds intensievere dialoog plaatsvindt tussen de civil society en de gewapende krachten; dat de steungroep voor het vredesproces op 24 en 25 oktober 2000 in Bogotá een vergadering heeft gehouden waaraan vertegenwoordigers van de Commissie en het Voorzitterschap van de EU deelnamen,


G. unter nachdrücklichem Hinweis auf die diplomatischen, wirtschaftlichen und politischen Bemühungen der EU zur Schaffung eines umfassenderen Rahmens für die Entwicklung gutnachbarschaftlicher Beziehungen zwischen den Parteien und zur Aufrechterhaltung des Friedensprozesses,

G. gezien de diplomatieke, economische en politieke inspanningen van de EU om een breder kader te verschaffen voor de ontwikkeling van betrekkingen tussen de partijen als goede buren en het vredesproces in gang te houden,


Ein Jahr nach Unterzeichnung des Friedensübereinkommens für Bosnien-Herzegowina in Paris begrüßt der Europäische Rat die Fortschritte, die bis heute bei der Durchführung dieses Übereinkommens und im Rahmen des umfassenderen Friedensprozesses im ehemaligen Jugoslawien erzielt wurden.

Eén jaar na de ondertekening in Parijs van het Vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina verheugt de Europese Raad zich over de vooruitgang die tot nu toe is geboekt met de tenuitvoerlegging ervan en, meer in het algemeen, met het vredesproces in het voormalige Joegoslavië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Maßnahmen sind integraler Bestandteil des demokratischen Konsolidierungsprozesses, der seinerseits eine wesentliche Komponente des umfassenderen Friedensprozesses darstellt.

Zulke maatregelen zijn van fundamenteel belang bij de consolidatie van het democratisch handelen, dat zelf weer een essentiële schakel vormt in het vredesproces in ruimere zin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des umfassenderen friedensprozesses' ->

Date index: 2021-03-06
w