10. unterstreicht die entscheidende Bedeutung spezifischer geschlechtsorientierter Integrationsmaßnahmen, wie z.B. lokale Zugänglichkeit und Verfügbarkeit von speziellen Begegnungsstätten für Kultur- und Bildungsaustausch für Frauen gleich welcher Herkunft, ausführliche Informationsverbreitung in allen Sprachen sowie strukturierte und bewusste politische Unterstützung der Entwicklung solcher Treffpunkte und des ständigen Charakters ihrer Tätigkeit;
10. wijst in het bijzonder op het cruciale belang van bijzondere geslachtsspecifieke integratiemaatregelen, zoals de plaatselijke beschikbaarheid en toegankelijkheid van speciale ontmoetingspunten voor culturele en educatieve uitwisselingen voor vrouwen, ongeacht hun land van herkomst, gedegen informatieverspreiding in alle talen, alsmede gestructureerde en bewuste politieke steun voor de ontwikkeling en het regelmatige karakter van dergelijke ontmoetingspunten;