Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug fuer starken Betrieb
Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren
Funkgerät
Gebiet mit starken Gezeiten
Kommerzieller Hörfunk
Kommerzieller Rundfunk
Kommerzielles Fernsehen
Kommerzielles Massenmedium
Privater Hörfunk
Privater Rundfunk
Privates Fernsehen
Privates Massenmedium
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Radiogerät
Rundfunkempfänger
Rundfunksender und -empfänger
Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk
Techniker für Rundfunk und audiovisuelle Medien

Vertaling van "des rundfunks stärken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster




Gebiet mit starken Gezeiten

gebied met buitengewone getijbeweging


Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


kommerzielles Massenmedium [ kommerzieller Hörfunk | kommerzieller Rundfunk | kommerzielles Fernsehen ]

commerciële media [ commerciële radio | commerciële televisie ]


Rundfunksender und -empfänger [ Funkgerät | Radiogerät | Rundfunkempfänger | Sende- und Empfangsgerät für Rundfunk ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]


Techniker für Rundfunk und audiovisuelle Medien

Radio- en televisietechnici en audiovisueel technici


Sprecher im Rundfunk, Fernsehen und sonstigen Medien

Omroepers voor radio, televisie en andere media


privates Massenmedium [ privater Hörfunk | privater Rundfunk | privates Fernsehen ]

privé-media [ privé-omroep | privé-televisie ]


Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren

Dienst Kijk- en Luistergeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission und zuständig für die Digitale Agenda hierzu: „Ich teile uneingeschränkt das Ziel der Regulierungsbehörden Belgiens für Rundfunk und Telekommunikation, den Wettbewerb zugunsten der belgischen Kunden zu stärken, die ein Recht auf mehr Auswahl zu niedrigeren Preisen haben.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale agenda, zei hierover: "Ik deel volkomen de doelstelling van de Belgische omroep- en telecomregulatoren om de concurrentie te versterken ten gunste van de Belgische consumenten, die recht hebben op meer keuze en lagere prijzen.


D. in der Erwägung, dass am 27. Dezember 2010 der ungarische stellvertretende Ministerpräsident Kooperationsbereitschaft zur Klarstellung des Inhalts und der Gründe des neuen Gesetzes signalisierte, d. h. einen transparenteren und wirksameren Regelungsmechanismus für Medien zu schaffen und die Würde des Menschen wirksamer zu schützen, gleichzeitig den Schutz der Kinder und die Präsenz nationaler und ethnischer Minderheiten im öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu stärken sowie die Möglichkeit der „Hassrede“ einzuschränken,

D. overwegende dat de Hongaarse vicepremier in zijn antwoord van 27 december 2010 heeft verklaard te willen samenwerken om de inhoud en motivering van de nieuwe wet te verduidelijken, namelijk het creëren van een transparanter en doeltreffender regeling voor de media, met een betere bescherming van de menselijke waardigheid, een betere bescherming van kinderen, een grotere aanwezigheid van nationale en etnische minderheden in de openbare omroepdiensten en een beperking van de mogelijkheid tot haat zaaien,


4. bekräftigt die Notwendigkeit, einen starken und lebendigen unabhängigen öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu erhalten und ihn gleichzeitig an die Anforderungen des digitalen Zeitalters anzupassen, und beharrt auf konkreten Maßnahmen, die zur Erreichung dieses Zieles zu ergreifen sind;

4. bevestigt andermaal de noodzaak een sterke en levendige onafhankelijke publieke omroep in stand te houden en deze aan de eisen van het digitale tijdperk aan te passen, en dringt aan op concrete maatregelen om dit doel te bereiken;


4. bekräftigt die Notwendigkeit, einen starken und lebendigen unabhängigen öffentlich-rechtlichen Rundfunk zu erhalten und ihn gleichzeitig an die Anforderungen des digitalen Zeitalters anzupassen, und beharrt auf konkreten Maßnahmen, die zur Erreichung dieses Zieles zu ergreifen sind;

4. bevestigt andermaal de noodzaak een sterke en levendige onafhankelijke publieke omroep in stand te houden en deze aan de eisen van het digitale tijdperk aan te passen, en dringt aan op concrete maatregelen om dit doel te bereiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rundfunk tritt beim Übergang zur Digital- und Hochauflösungstechnik in eine Phase starken Wandels und intensiver Innovation ein.

Radio en televisie komen nu in een periode van intense transformatie en grote innovatie nu zij de overgang maken naar digitale en hogedefinitiediensten.


Teilt der Rat die Ansicht, daß eine politische Rückendeckung für den digitalen Rundfunk ähnlich derjenigen, die die Mobilfunktechnologie und das digitale Fernsehen erhielten, das Vertrauen in die Zukunft des Rundfunks stärken könnte?

Is de Raad het ermee eens dat politieke ondersteuning van de digitale radio, naar analogie van de steun die verleend is aan de technologie van de mobiele telefoon en de digitale televisie, het vertrouwen in de toekomst van de radio zou kunnen helpen bevorderen?


Teilt der Rat die Ansicht, daß eine politische Rückendeckung für den digitalen Rundfunk ähnlich derjenigen, die die Mobilfunktechnologie und das digitale Fernsehen erhielten, das Vertrauen in die Zukunft des Rundfunks stärken könnte?

Is de Raad het ermee eens dat politieke ondersteuning van de digitale radio, naar analogie van de steun die verleend is aan de technologie van de mobiele telefoon en de digitale televisie, het vertrouwen in de toekomst van de radio zou kunnen helpen bevorderen?


9. Die Vertragsparteien verpflichten sich, die kulturelle Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen zu stärken, zu fördern und zu erleichtern, insbesondere durch die Förderung der audiovisuellen Industrie in Europa und durch die Harmonisierung der Reglementierungen internationaler Rundfunk- und Fernsehsendungen.

9) De partijen zullen de culturele samenwerking op diverse terreinen bevorderen, aanmoedigen en vergemakkelijken, met name wat betreft de stimulering van de Europese audiovisuele industrie en de harmonisatie van de regelgeving inzake grensoverschrijdende radio en televisie.


w