Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
EG-Rechnungshof
ERH
Erster Präsident des Rechnungshofs
EuRH
Europäischer Rechnungshof
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Präsident des Rechnungshofs
Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

Vertaling van "des rechnungshofs deutlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

advies Rekenkamer




Präsident des Rechnungshofs

voorzitter van het Rekenhof


Erster Präsident des Rechnungshofs

eerste voorzitter van het Rekenhof


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
83. unterstreicht, dass die Feststellungen des Rechnungshofs deutlich machen, dass bei den Projekten, die Finanzhilfen der Union für Infrastrukturen im Bereich der Siedlungsabfallwirtschaft über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Kohäsionsfonds erhalten haben, unterschiedliche und teilweise sogar schlechte Leistungen erzielt wurden, wobei

83. wijst op de bevindingen van de Rekenkamer dat projecten die financiële steun van de Unie hebben ontvangen uit hoofde van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds voor infrastructuur op het gebied van het beheer van stedelijk afval wisselend tot zelfs zwak hebben gepresteerd, met name:


83. unterstreicht, dass die Feststellungen des Rechnungshofs deutlich machen, dass bei den Projekten, die Finanzhilfen der Union für Infrastrukturen im Bereich der Siedlungsabfallwirtschaft über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Kohäsionsfonds erhalten haben, unterschiedliche und teilweise sogar schlechte Leistungen erzielt wurden, wobei

83. wijst op de bevindingen van de Rekenkamer dat projecten die financiële steun van de Unie hebben ontvangen uit hoofde van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds voor infrastructuur op het gebied van het beheer van stedelijk afval wisselend tot zelfs zwak hebben gepresteerd, met name:


Die Verbindung zwischen Rechnungshof und Parlament ist zwar nicht so eng wie im Falle von Rechnungsprüfern in parlamentarischen Systemen, trotzdem ist die Beziehung immer weiter aufgebaut und vertieft worden, und diese Vertiefung hat die Effizienz des Rechnungshofs deutlich erhöht, das Fachwissen im Parlament gestärkt und die öffentliche Diskussion genährt.

Hoewel de band tussen de Rekenkamer en het Parlement losser is dan in het model met parlementaire auditeurs-generaal, wordt de verhouding tussen beide instellingen steeds nauwer en hechter, en deze evolutie heeft geleid tot een aanzienlijke verbetering van de efficiëntie van de Rekenkamer en tot een toename van de parlementaire deskundigheid en heeft stof geleverd voor het publieke debat.


Ferner zeigte ein kürzlich vorgelegter Bericht des französischen Rechnungshofes, dass die Gewinnmargen im Krankenversicherungssektor in den vergangenen Jahren sehr deutlich gestiegen sind (von 12 % im Jahr 2003 auf 23 % im Jahr 2007) (47).

Overigens heeft een recent verslag van de Franse Rekenkamer aan het licht gebracht dat de winstmarges in de sector ziektekostenverzekering in de afgelopen jaren sterk zijn gestegen (van 12 % in 2003 tot 23 % in 2007) (47).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. bedauert, dass der Rechnungshof keine mutigen Vorschläge für eine Einbeziehung der nationalen Rechnungskontrollbehörden in die Verbesserung der Transparenz und Rechenschaftspflicht (den Kernelementen einer verantwortungsvollen öffentlichen Verwaltung) auf der Ebene der Mitgliedstaaten vorgelegt hat, insbesondere da die Prüfungsergebnisse des Rechnungshofs deutlich zeigen, dass dies gerade hier am dringendsten notwendig ist;

53. betreurt dat de Rekenkamer geen ambitieuze voorstellen heeft gepresenteerd met betrekking tot de deelname van nationale controle-instanties aan de verbetering van transparantie en verantwoording (kernelementen van goed openbaar bestuur) op lidstaatniveau, met name daar uit de auditresultaten van de Rekenkamer duidelijk blijkt dat zulks juist op dat niveau het hardst nodig is;


Infolge des Beschlusses 2005/118/EG des Europäischen Parlaments, des Rates, der Kommission, des Gerichtshofs, des Rechnungshofs, des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und des Bürgerbeauftragten vom 26. Januar 2005 über die Errichtung der Europäischen Verwaltungsakademie (4) sollte die Liste der Europäischen Ämter ergänzt werden, damit deutlich wird, dass die Europäische Verwaltungsakademie derzeit dem Amt für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften verwaltungsmäßig zugeordnet ist.

Teneinde rekening te houden met Besluit 2005/118/EG van het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Europese Ombudsman van 26 januari 2005 tot oprichting van de Europese Bestuursschool (4), moet de lijst van Europese bureaus worden aangepast om weer te geven dat de Europese Bestuursschool thans administratief is gekoppeld aan het Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen.


Die Vorbehalte der Zuverlässigkeitserklärung machen deutlich, mit welchen komplizierten Problemen die Kommission bei der Ausführung des EU-Haushalts konfrontiert ist und wie schwierig es für sie ist, dem Rechnungshof hinreichende Prüfnachweise vorzulegen.

De DAS met voorbehoud is een uitvloeisel van het ingewikkelde karakter van de vraagstukken waarmee de Commissie bij de uitvoering van de EU-begroting wordt geconfronteerd, en van het feit dat het moeilijk is de Rekenkamer van bevredigende controle-informatie te voorzien.


Die Berichte des Rechnungshofs zeigen deutlich das Ausmaß dieser Schwierigkeiten.

In de verslagen van de Rekenkamer komt de omvang van deze problemen goed tot uiting.


4.1.33. Der Ausschuss stimmt der Stellungnahme des Rechnungshofes dahingehend zu, dass die Unabhängigkeit des Internen Prüfers wegen dessen wichtiger Rolle in Artikel 80 klar und deutlich niedergeschrieben werden müsste, wie es vom Rechnungshof formuliert wurde:"Bei der Ausübung seines Amtes ist der Interne Prüfer nur der Institution, die ihn ernannt hat, verantwortlich und rechenschaftspflichtig" (Anm.d.Übers.: frei übersetzt, da die Stellungnahme des Rechnungshofs der dt. Ü ...[+++]

4.1.33. Het Comité schaart zich achter het advies van de Rekenkamer waarin wordt gesteld dat de onafhankelijkheid van de interne controleur, die immers een belangrijke rol speelt, nadrukkelijk moet worden vastgelegd in artikel 80, en wel als volgt:"De interne controleur is in de uitoefening van zijn functie alleen verantwoordelijk tegenover de instelling die hem heeft aangesteld".


Zwar hat die Kommission in ihren Antworten auf die Bemerkungen des Rechnungshofs deutlich gemacht, daß bereits einige Fehler abgestellt wurden und daß nicht alle Vorwürfe des Rechnungshofs berechtigt seien. Gleichwohl bleibt der Gesamteindruck bestehen, daß die Tourismuspolitik inhaltlich und haushaltstechnisch dilettantisch abgewickelt wurde.

Hoewel de Commissie in haar antwoorden op de opmerkingen van de Rekenkamer verklaart dat sommige fouten reeds zijn hersteld en zij niet alle kritiek van de Kamer gerechtvaardigd acht, blijft niettemin de algemene indruk bestaan dat het toerismebeleid op amateuristische wijze is aangepakt, zowel inhoudelijk als qua budgettair beheer.


w