Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
EG-Rechnungshof
ERH
Enthält Flugzeug-Instandhaltungsvorschriften
Erster Präsident des Rechnungshofs
EuRH
Europäischer Rechnungshof
Liposom
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Präsident des Rechnungshofs
Rechnungshof
Rechnungshof EG
Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften
Rechnungshof der Europäischen Union
Stellungnahme Europäischer Rechnungshof
Teilchen

Vertaling van "des rechnungshofes enthält " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


Europäischer Rechnungshof | Rechnungshof | EuRH [Abbr.]

Europese Rekenkamer | Rekenkamer


Stellungnahme Europäischer Rechnungshof

advies Rekenkamer


Präsident des Rechnungshofs

voorzitter van het Rekenhof




Erster Präsident des Rechnungshofs

eerste voorzitter van het Rekenhof


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin


enthält Flugzeug-Instandhaltungsvorschriften

onderhoudseisen voor luchtvaartuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. begrüßt, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) auch im dritten Haushaltsjahr seines Bestehens seinen Haushaltsplan ausgeführt hat, ohne dass der Rechnungshof wesentliche Fehler festgestellt hat; nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Behebung der in den Vorjahren festgestellten Fehler erzielt wurden, und unterstützt die vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht abgegebenen Empfehlungen für weitere Verbesserungen; begrüßt den vom Rechnungshof veröffentlichten Sonderbericht Nr. 11/2014 über die Errichtung des EAD und die zahlreichen nützlichen Verbesserungsvorschläge, die der Bericht ...[+++]

1. stelt met voldoening vast dat volgens de Europese Rekenkamer ook de uitvoering van de derde begroting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zonder noemenswaardige problemen is verlopen; stelt vast dat er vooruitgang geboekt is bij het aanpakken van de in de voorgaande jaren in kaart gebrachte problemen en steunt de aanbevelingen in het jaarverslag van de Rekenkamer voor verdere verbeteringen; verwelkomt het speciaal verslag (11/2014) van de Rekenkamer over de oprichting van de EDEO, alsook het grote aantal nuttige suggesties voor verbeteringen die daarin gedaan worden en die hopelijk zo spoedig mogelijk worden uitgevoer ...[+++]


1. begrüßt, dass der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) auch im dritten Haushaltsjahr seines Bestehens seinen Haushaltsplan ausgeführt hat, ohne dass der Rechnungshof wesentliche Fehler festgestellt hat; nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Behebung der in den Vorjahren festgestellten Fehler erzielt wurden, und unterstützt die vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht abgegebenen Empfehlungen für weitere Verbesserungen; begrüßt den vom Rechnungshof veröffentlichten Sonderbericht Nr. 11/2014 über die Errichtung des EAD und die zahlreichen nützlichen Verbesserungsvorschläge, die der Bericht ...[+++]

1. stelt met voldoening vast dat volgens de Europese Rekenkamer ook de uitvoering van de derde begroting van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zonder noemenswaardige problemen is verlopen; stelt vast dat er vooruitgang geboekt is bij het aanpakken van de in de voorgaande jaren in kaart gebrachte problemen en steunt de aanbevelingen in het jaarverslag van de Rekenkamer voor verdere verbeteringen; verwelkomt het speciaal verslag (11/2014) van de Rekenkamer over de oprichting van de EDEO, alsook het grote aantal nuttige suggesties voor verbeteringen die daarin gedaan worden en die hopelijk zo spoedig mogelijk worden uitgevoer ...[+++]


Die Prüfung des Rechnungshofs enthält Beurteilungen und Empfehlungen an die Kommission für eine wirksame Verwaltung der Kontrolle staatlicher Beihilfen (18936/11).

De audit van de Rekenkamer bevat beoordelingen en aanbevelingen aan de Commissie inzake het effectieve beheer van de controle op staatssteun (18936/11).


In seinem heute veröffentlichten Schreiben an die Präsidenten der EU-Organe moniert der Europäische Rechnungshof (EuRH), der Bericht der Kommission über die Korruptionsbekämpfung sei übermäßig deskriptiv und zu wenig analytisch, enthalte keine substanziellen Feststellungen und basiere stattdessen auf den Ergebnissen von Umfragen zur Korruptionswahrnehmung, die von begrenztem Nutzen seien.

In een vandaag gepubliceerde brief van de Europese Rekenkamer (ERK) aan de EU-leiders wordt het verslag van de Commissie van de EU over corruptiebestrijding bekritiseerd als al te beschrijvend, met weinig analyse en geen wezenlijke bevindingen, maar eerder berustend op de resultaten van enquêtes over corruptieperceptie waarvan het nut beperkt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Pressemitteilung enthält die Hauptaussagen des vom Europäischen Rechnungshof angenommenen Sonderberichts.

Dit persbericht wil slechts de kernboodschap weergeven van het door de Europese Rekenkamer vastgestelde speciaal verslag.


Der Jahresbericht des Rechnungshofes enthält diesbezüglich Vorschläge und erwähnt wieder einmal Themen, die das SESAME-Programm betreffen.

Daar zijn al aanzetten voor in het verslag van de Rekenkamer, daar worden opnieuw zaken genoemd in verband met het Sesamprogramma.


6. stellt fest, dass die Vermögensübersicht des Rechnungshofs für das Haushaltsjahr 2005 keine entsprechende Rückstellung für die Ruhegehaltsansprüche der Mitglieder des Rechnungshofs enthält und ein Defizit von 16 800 000 EUR aufweist (im Vergleich zu ausgeglichenen Aktiva und Passiva im Jahr 2004);

6. merkt op dat bij afwezigheid van een equivalente voorziening wat de pensioenen van de leden betreft, de balans van de Europese Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005 een tekort van 16 800 000 EUR vertoont (in vergelijking met de situatie in 2004, waarin activa en passiva in evenwicht waren);


Der Bericht des Rechnungshofs enthält einige wichtige Empfehlungen für weitere Maßnahmen, und die angemessene Berücksichtigung dieser Empfehlungen wäre als vorrangige Aufgabe zu betrachten.

Het verslag van de Rekenkamer bevat een aantal belangrijke aanbevelingen voor verdere actie, die bij voorrang een degelijke follow-up moeten krijgen.


(4) Der Sonderbericht Nr. 9/2000 des Rechnungshofes enthält Empfehlungen, auf die im Bericht der Kommission eingegangen wurde.

(4) De Rekenkamer heeft in Speciaal Verslag nr. 9/2000 aanbevelingen gedaan waarmee in het verslag van de Commissie rekening is gehouden.


Der Bericht enthält die Bemerkungen des Rechnungshofes zum Haushaltsjahr 1992 sowie die Antworten der Kommission auf diese Bemerkungen.

In dit verslag zijn zowel de opmerkingen van de Kamer over het begrotingsjaar 1992 opgenomen als de antwoorden daarop van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des rechnungshofes enthält' ->

Date index: 2022-02-10
w