Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des rates herzliche glückwünsche » (Allemand → Néerlandais) :

– Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bin der Auffassung, dass auf der Grundlage der überwältigenden Mehrheit der heutigen positiven Stellungnahmen und Bewertungen der Parlamentarier in diesem Plenarsaal sowie der Bewertungen der Kommission und des Rates herzliche Glückwünsche an Bulgarien und Rumänien angebracht sind.

- Collega's, gezien de overweldigende meerderheid van positieve opmerkingen en beoordelingen vandaag in deze zaal, zowel van de kant van leden van het Parlement als van de Commissie en de Raad, denk ik dat hartelijke gelukwensen aan Bulgarije en Roemenië op hun plaats zijn.


Herzlich willkommen zu dieser Frühjahrstagung des Europäischen Rates.

Welkom op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.


Zur Tagung des Europäischen Rates am 22. und 23. November 2012 in Brüssel lade ich Sie herzlich ein.

Het is mij een genoegen u te mogen uitnodigen voor de bijeenkomst van de Europese Raad op 22 en 23 november 2012 te Brussel.


Ich darf Sie herzlich zur informellen Tagung der Mitglieder des Europäischen Rates einladen, die am 30. Januar 2012 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de informele bijeenkomst van de leden van de Europese Raad op 30 januari 2012 te Brussel.


Ich darf Sie herzlich zur Tagung des Europäischen Rates einladen, die am 9. Dezember 2011 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de bijeenkomst van de Europese Raad op 9 december 2011 te Brussel.


Ich darf Sie herzlich zur Tagung des Europäischen Rates einladen, die am 23. Oktober 2011 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de bijeenkomst van de Europese Raad te Brussel op 23 oktober 2011.


Frau Zdravkova gebührt ebenfalls ein herzlicher Glückwunsch dafür, dass es ihr gelungen ist, bei ihrem ersten Bericht für unseren Ausschuss einstimmige Entscheidungen herbeizuführen und für eine gute Zusammenarbeit zu sorgen.

Ook collega Zdravkova verdient onze hartelijke gelukwensen. Dit was haar eerste verslag in onze commissie en zij is erin geslaagd een goede samenwerking tot stand te brengen en unanieme instemming te verkrijgen.


Um das zu wiederholen, was ich schon vielmals gesagt habe: Herzliche Glückwünsche an die portugiesische Präsidentschaft, und ich hoffe, dass die kommende slowenische Präsidentschaft in gleicher Richtung weiterarbeiten und das bisher Erreichte weiter entwickeln wird.

Om nog eens te herhalen wat ik al vaak heb gezegd: mijn oprechte gelukwensen aan het Portugese voorzitterschap, en ik hoop dat het Sloveense voorzitterschap deze lijn zal voortzetten en de resultaten verder zal ontwikkelen.


Um das zu wiederholen, was ich schon vielmals gesagt habe: Herzliche Glückwünsche an die portugiesische Präsidentschaft, und ich hoffe, dass die kommende slowenische Präsidentschaft in gleicher Richtung weiterarbeiten und das bisher Erreichte weiter entwickeln wird.

Om nog eens te herhalen wat ik al vaak heb gezegd: mijn oprechte gelukwensen aan het Portugese voorzitterschap, en ik hoop dat het Sloveense voorzitterschap deze lijn zal voortzetten en de resultaten verder zal ontwikkelen.


Ein großer Dank gilt dem Kollegen Leinen und allen Beteiligten. Nicht zuletzt möchte ich herzliche Glückwünsche an die Bürger Europas richten!

Mijn welgemeende dank aan Jo Leinen en aan allen die hieraan meegewerkt hebben, en - vooral ook - mijn welgemeende felicitaties aan de Europeanen!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des rates herzliche glückwünsche' ->

Date index: 2025-01-08
w