Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des parlaments optisch ausdruck gegeben " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament hat insgesamt seiner Zufriedenheit über die Leistungen des Kohäsionsfonds im Jahr 1998 Ausdruck gegeben.

Het Europees Parlement toonde zich over het geheel genomen zeer tevreden over de prestaties van het Cohesiefonds in 1998.


23. vertritt unter Bezugnahme auf Ziffer 28 seiner oben genannten Entschließung vom 11. März 2003 die Ansicht, dass der Vielsprachigkeit auch im Erscheinungsbild des Parlaments optisch Ausdruck gegeben werden muss und die entsprechenden technischen Vorkehrungen im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2004 vorgesehen werden müssen, damit die mit der Erweiterung noch weiter zunehmende Vielfalt sichtbar wird und sich insbesondere auch die neuen Mitglieder und Besucher aus den neuen Mitgliedstaaten leichter zurechtfinden; beauftragt seinen Generalsekretär, bis zum 1. September 2003 einen Bericht vorzulegen, in dem die Maßnahmen skizziert werden ...[+++]

23. is, zoals het in paragraaf 28 van zijn eerder genoemde resolutie van 11 maart 2003 heeft verklaard, van oordeel dat de meertaligheid ook optisch in het imago van het Parlement tot uitdrukking moet komen en dat daarom in het kader van de begrotingsprocedure 2004 de nodige technische maatregelen moeten worden getroffen om de door de uitbreiding nog verder toenemende verscheidenheid zichtbaar te maken, zodat met name de nieuwe leden en bezoekers uit de nieuwe lidstaten gemakkelijker hun weg vinden; gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 september 2003 e ...[+++]


28. ist der Auffassung, dass im Interesse der Bedürfnisse der Abgeordneten und der Besucher der Vielsprachigkeit auch im Erscheinungsbild des Parlaments optisch Ausdruck gegeben werden muss und dass zu diesem Zweck entsprechende technische Vorkehrungen in Bezug auf Anzeigetafeln in den Plenarsälen, Monitore, fest angebrachte Hinweisschilder und Computerarbeitsplätze getroffen werden müssen; erwartet, das die Bereitstellung der dafür notwendigen Mittel im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2004 erfolgt, damit die mit der Erweiterung noch zunehmende Vielfalt sichtbar und erfahrbar wird;

28. is van mening dat de veeltaligheid in het belang van de behoeften van de leden en de bezoekers ook optisch tot uitdrukking moet komen in de presentatie van het Parlement en dat daartoe geëigende technische regelingen moeten worden getroffen met betrekking tot de beeldschermen in de zalen van de plenaire vergadering, de monitors, de permanent geïnstalleerde borden en computerwerkstations; gaat ervan uit dat de daarvoor noodzake ...[+++]


28. ist der Auffassung, dass im Interesse der Bedürfnisse der Abgeordneten und der Besucher der Vielsprachigkeit auch im Erscheinungsbild des Parlaments optisch Ausdruck gegeben werden muss; erwartet, das die Bereitstellung der dafür notwendigen Mittel im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2004 erfolgt, damit die mit der Erweiterung noch zunehmende Vielfalt sichtbar und erfahrbar wird;

28. is van mening dat de veeltaligheid in het belang van de behoeften van de leden en de bezoekers ook optisch tot uitdrukking moet komen in de presentatie van het Parlement; gaat ervan uit dat de daarvoor noodzakelijke middelen in het kader van de begrotingsprocedure 2004 beschikbaar worden gesteld, opdat de pluriformiteit die door de uitbreiding nog toeneemt, zichtbaar en waarneembaar wordt;


25. erinnert an seine Forderung, der mit der Erweiterung noch zunehmenden Vielfalt der Europäischen Union im Erscheinungsbild des Parlaments optisch Ausdruck zu verleihen; erwartet, dass die Ergebnisse der Arbeitsgruppe zur Sichtbarkeit der Mehrsprachigkeit im Interesse der Abgeordneten, der Besucher und der Medienvertreter zügig umgesetzt werden;

25. herinnert aan zijn oproep om de verscheidenheid van de Europese Unie, die met de uitbreiding nog verder zal toenemen, zichtbaar te maken in de wijze waarop het Parlement naar buiten treedt; verwacht dat de resultaten van de werkgroep inzake zichtbare meertaligheid in het belang van de leden, bezoekers en vertegenwoordigers van de media zo snel mogelijk ten uitvoer worden gelegd;


23. erinnert an seine Forderung, der mit der Erweiterung noch zunehmenden Vielfalt der Europäischen Union im Erscheinungsbild des Parlaments optisch Ausdruck zu verleihen; erwartet, dass die Ergebnisse der Arbeitsgruppe zur Sichtbarkeit der Mehrsprachigkeit im Interesse der Abgeordneten, der Besucher und der Medienvertreter zügig umgesetzt werden;

23. herinnert aan zijn oproep om de verscheidenheid van de Europese Unie, die met de uitbreiding nog verder zal toenemen, zichtbaar te maken in de wijze waarop het Parlement naar buiten treedt; verwacht dat de resultaten van de werkgroep inzake zichtbare meertaligheid in het belang van de leden, bezoekers en vertegenwoordigers van de media zo snel mogelijk ten uitvoer worden gelegd;


In diesem Zusammenhang begrüßte er die Entschließung, in der das Europäische Parlament am 12. Februar 2004 seiner Besorgnis über das Befinden der Besatzungsmitglieder des Tankschiffs sowie von Nikolaus Pappas vom Bergungsteam Ausdruck gegeben hat.

In dit verband was hij ingenomen met de resolutie van 12 februari 2004 waarin het Europees Parlement uiting geeft aan zijn bezorgdheid over de situatie waarin de bemanningsleden van de tanker en de heer Nicolaos Pappas van het bergingsteam verkeren.


(5) Das Europäische Parlament hat seiner Besorgnis Ausdruck gegeben, dass die Tätigkeiten von Wechselstuben und Unternehmen, die das Finanztransfergeschäft betreiben, für die Geldwäsche genutzt werden könnten.

(5) Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid uitgesproken over het feit dat de activiteiten van wisselkantoren en kantoren die diensten van geldoverdracht verlenen ("money transfer" kantoren) zich ertoe lenen voor witwasdoeleinden te worden misbruikt.


(5) Das Europäische Parlament hat seiner Besorgnis Ausdruck gegeben, dass die Tätigkeiten von Wechselstuben und Unternehmen, die das Finanztransfergeschäft betreiben, für die Geldwäsche genutzt werden könnten.

(5) Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid uitgesproken over het feit dat de activiteiten van wisselkantoren en kantoren die diensten van geldoverdracht verlenen ("money transfer" kantoren) zich ertoe lenen voor witwasdoeleinden te worden misbruikt.


Das Europäische Parlament hat insgesamt seiner Zufriedenheit über die Leistungen des Kohäsionsfonds im Jahr 1998 Ausdruck gegeben.

Het Europees Parlement toonde zich over het geheel genomen zeer tevreden over de prestaties van het Cohesiefonds in 1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des parlaments optisch ausdruck gegeben' ->

Date index: 2021-06-05
w