Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des neuen vertrags 2010 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Politische Schlussfolgerungen, die aus der öffentlichen Debatte über das Grünbuch zur territorialen Kohäsion resultieren, fließen stattdessen in das Gesetzgebungspaket über die Kohäsionspolitik für nach 2013 ein, das im Rahmen des Fünften Kohäsionsberichts vorbereitet wird und gemäß des neuen Vertrags 2010 vorgelegt werden muss.

In plaats hiervan zullen de beleidsconclusies uit het publieke debat over het Groenboek over territoriale cohesie worden opgenomen in het uitgebreide pakket wetgevingsmaatregelen voor het cohesiebeleid na 2013, dat is voorbereid in het kader van het vijfde cohesieverslag dat volgens het nieuwe verdrag in 2010 moet worden voorgelegd.


Anfang 2010 erklärten So.Ge.A.AL und Ryanair ihre Absicht, die Geschäftsbeziehung durch einen neuen Vertrag zu verlängern, und unterzeichneten am 10. März 2010 eine Absichtserklärung.

Begin 2010 wensten So.Ge.A.AL en Ryanair de voorwaarden van hun bestaande betrekkingen te vernieuwen door een nieuwe overeenkomst uit te onderhandelen. Op 10 maart 2010 ondertekenden ze een memorandum van overeenstemming.


In dem Vertrag wurden die neuen Entgelte und die Anreizstruktur für den Zeitraum vom 1. Januar 2010 bis zum 31. Dezember 2013 mit der Möglichkeit einer Verlängerung um fünf Jahre nach Ablauf des ursprünglichen Vertrags festgelegt.

In deze overeenkomst werden nieuwe vergoedingen en een stimuleringsstructuur vastgesteld voor de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2013, met een mogelijke verlenging van vijf jaar na de vervaldatum van de oorspronkelijke looptijd van de overeenkomst.


Nach dieser Mitteilung hat die griechische Regierung einen Haushalt für 2010 vorgelegt, der vor den Wahlen nicht vorgelegt wurde. Nicht nur die Kommission, sondern auch Eurogroup und Ecofin haben im Lichte der neuen Situation das übermäßige Defizit genehmigt.

Na bedoelde kennisgeving overlegde de Griekse regering haar begroting voor 2010, die niet vóór de verkiezingen was voorgelegd. Niet alleen de Commissie maar ook de Eurogroep en Ecofin gingen gezien de nieuwe situatie akkoord met het buitensporige tekort.


1. unterstreicht, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission im Hinblick auf die Anwendung des neuen Vertrags eine Einigung über die an den einschlägigen Haushalts- und Legislativinstrumenten vorzunehmenden Änderungen und über ein neues Regelwerk erzielen müssen, um den reibungslosen Verlauf des neuen Haushaltsverfahrens unter voller Wahrung des im Vertrag von Lissabon festgelegten neuen interinstitut ...[+++]

1. benadrukt dat de tenuitvoerlegging van het nieuwe verdrag met zich mee zal brengen dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming moeten bereiken over de wijzigingen van de relevante begrotings- en wetgevingsinstrumenten, alsmede over nieuwe regels om ervoor te zorgen dat de nieuwe begrotingsprocedure soepel functioneert, met volledige inachtneming van het nieuwe inter-institutionele evenwicht tussen de drie instellingen zoals vastgelegd in het Verdrag van Lissabon; is ...[+++]


Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat drei Gutachten zu solchen alternativen Methoden vorgelegt: Ein wissenschaftliches Gutachten vom 21. Januar 2009 über das Projekt zur Untersuchung von Alternativen zu Tierkörperbeseitigungsverfahren durch Einsatz des Bunkersystems („das Bunkersystem-Projekt“) (4); ein wissenschaftliches Gutachten vom 8. Juli 2010 zur Behandlung fester Schweine- und Geflügelgülle mit Ka ...[+++]

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft drie adviezen over alternatieve methoden uitgebracht: op 21 januari 2009 een wetenschappelijk advies over het project ter bestudering van alternatieve methoden voor de destructie van karkassen, waarbij gebruikgemaakt wordt van het bunkersysteem („bunkersysteemproject”) (4), op 8 juli 2010 een wetenschappelijk advies over de behandeling van vaste mest van varkens en pluimvee met kalk (5) en op 22 september 2010 een advies over de aanvraag van Neste Oil betref ...[+++]


Damit setzt jede Änderung des derzeitigen Vertrags den Neubeginn des gesamten Prozesses voraus, und jeder Vorschlag für einen neuen Vertrag muss den Wählern in Referenden zur Entscheidung vorgelegt werden, die in jedem Mitgliedstaat zu den von den jeweiligen nationalen Behörden beschlossenen Terminen stattfinden müssen.

Als je dat Verdrag op welke wijze dan ook verandert, zul je het hele proces weer moeten doorlopen. Elk nieuw voorstel voor een Verdrag zal daarom aan de kiezer moeten worden voorgelegd. Er zal dus in elke lidstaat een referendum moeten worden georganiseerd, op de dag die de bevoegde nationale instellingen daarvoor vastleggen.


Der Vorschlag wurde „vorläufig und bis zur Festlegung eines neuen Systems für die Übertragung von Befugnissen im neuen Vertrag [als] eine erste Reform des jetzigen Systems .unter weitestgehender Ausschöpfung der im gegenwärtigen Vertrag vorhandenen rechtlichen Möglichkeiten, die keine weiter gehenden Lösungen erlauben“, vorgelegt.

Het voorstel werd geformuleerd als "een eerste hervorming van het huidige systeem als tijdelijke maatregel en in afwachting van een nieuw systeem van bevoegdheden als gedefinieerd in het nieuwe verdrag [.] met maximale gebruikmaking van de juridische mogelijkheden die het huidige Verdrag, dat niet toelaat verder te gaan, biedt".


Nach dem Besuch haben die zuständigen Behörden der Ukraine einen neuen Plan zur Mängelbehebung vorgelegt, dessen Durchführung von der Verabschiedung eines neuen Luftfahrtgesetzes in der Ukraine abhängt, die für 2010 vorgesehen ist.

Na het bezoek hebben de bevoegde autoriteiten van Oekraïne ook een nieuw actieplan met corrigerende maatregelen ingediend, waarvan de uitvoering afhangt van de vaststelling van een nieuwe luchtvaartwet in Oekraïne, die voor 2010 is gepland.


Da diese Rechtsinstrumente bislang noch nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurden, hat die Kommission auf der Grundlage des durch den Vertrag von Amsterdam eingeführten neuen Artikels 280 EG-Vertrag einen Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, in den ein Großteil dieser Maßnahmen übernommen wurde.

Daar deze instrumenten nog altijd niet door alle lidstaten zijn geratificeerd, heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend dat gebaseerd is op het nieuwe artikel 280 van het EG-Verdrag dat door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd, en waarin een groot deel van de bepalingen ervan is overgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des neuen vertrags 2010 vorgelegt' ->

Date index: 2022-04-06
w